Antes de que cometas errores serios, Veamos qué podemos hacer para poner tu vida en la dirección correcta. | Open Subtitles | حسن,قبل أن ترتكبي أي خطأ جاد دعينا نرى ما بامكاننا فعله لتوجيه حياتك الوجهة الصحيحة؟ |
Asique Veamos cuántas veces puedo matarte antes de que pares de volver a la vida. | Open Subtitles | لذا دعينا نرى كم مرة يتوجب عليى قتلك قبل ان تعودي الى الحياة |
Veamos cómo conseguimos cortar tres albóndigas en cuatro trozos. | Open Subtitles | دعينا نرى كيف نقسم ثلاث كرات من اللحم على أربعة أشخاص |
Quizá no debamos encender la fogata. Veamos primero quiénes son. | Open Subtitles | ربما علينا ان لا نشعل النار دعينا نرى من هم اولاً |
Entonces, Déjame ver si entiendo esto bien. | Open Subtitles | دعينا نرى إذا كنت قد فهمت بالطريقه الصحيحة |
Bueno, vamos a ver cuándo volverá a haber langosta. | Open Subtitles | الآن دعينا نرى ، متى يقدمون جراد البحر مرة أخرى ؟ |
Muy bien, Veamos qué más llevas. | Open Subtitles | وبينما نفعل ذلك ، دعينا نرى ماذا هناك أيضا |
Está bien. Veamos si podemos pasar 5 minutos. | Open Subtitles | حسنا , دعينا نرى لو نستطيع أن نقضى مجرد 5 دقايق سوياً |
Rose, te he traído esta ropa. Anda, Veamos si te queda bien | Open Subtitles | روز لقد أحضرت هذة الملابس من أجلك دعينا نرى إذا ستلائمك أم لا |
Veamos en qué andan los chicos. | Open Subtitles | دعينا نرى بماذا مشغولين الصبيه |
Bueno, querida Veamos qué otros trucos conoces. | Open Subtitles | حسناً، يا عزيزتي دعينا نرى أي خدع أخرى قد تعرفين |
No. Veamos qué conseguimos. Empieza por aquí. | Open Subtitles | لا ، دعينا نرى ما يمكننا اكتشافه ابدءى من هنا |
- Siento llegar tarde. - Tranquila. Veamos qué tienes. | Open Subtitles | .اسفه لقد تاخرت . على الاطلاق.دعينا نرى على ماذا حصلتى |
Bueno, Veamos... a finales del año pasado, ¿no? | Open Subtitles | دعينا نرى نهاية السنة الماضية، أليس كذلك؟ |
Bien, Veamos cuantos guardias hay en el nivel. | Open Subtitles | حسناَ ، دعينا نرى كم عدد الحراس في غرفة التحكم |
Pero debe haber como 30 ahora. Veamos... | Open Subtitles | و لكن لابد ان هناك حوالى 30 منهم دعينا نرى |
Veamos si puedo encontrar una manzana. Es su favorita. | Open Subtitles | دعينا نرى اذا كنت سأجد تفاحه انها المفضله لديها |
Veamos. ¿Te paso a buscara las 8:00? | Open Subtitles | دعينا نرى سآتى لآخذك فى الثامنة |
Escucha, Veamos cómo continua la cosa, y si en septiembre todavía-- | Open Subtitles | دعينا نرى كيف تتجري هذه الامور .. و بحلول شهر سبتمبر ز.ِ نحن مازلنا نشعر .. |
Déjame ver si entiendo: | Open Subtitles | :إذاً دعينا نرى ما إذا كنت مستوعباً هذا بشكل صحيح |
vamos a ver. | Open Subtitles | دعينا نرى الآن , رغيف من الخبز , وطبق بيض |
oh dejame ver si yo pudiera ir a trabajar un poco de magia. | Open Subtitles | لذلك دعينا نرى ما اذا كان يمكنني الذهاب وعمل بعض السحر |
Déjanos ver cómo lo haces en los siguientes años. | Open Subtitles | دعينا نرى كيف ستبلين هنا خلال السنوات القليلة المقبلة |
veremos si quiere todo lo que vamos a darle. | Open Subtitles | دعينا نرى إذا كنتِ تريدين ما سوف تلاقين. |