Nuestra única pista es no hemos sido capaces de encontrar ningún testigo aunque hemos preguntado prácticamente a toda la ciudad. | Open Subtitles | دليلنا الوحيد هو أننا لم نستطع إيجاد أي شاهد عيان على الرغم من أننا دقّقنا البلدة بأسرها |
- La huella digital. Era la mejor pista. | Open Subtitles | البصمة التى رفعناها ، دليلنا الدامغ إختفى |
- La huella digital. Era la mejor pista. | Open Subtitles | البصمة التى رفعناها ، دليلنا الدامغ إختفى |
La importancia que los medios de comunicación asignen a un tema no debe ser en absoluto nuestra guía en cuanto a lo que exige un examen en profundidad. | UN | وينبغي بالتأكيد ألا تكون شهرة وسائل الإعلام دليلنا لما يتطلب التمحيص. |
La Declaración del Milenio de las Naciones Unidas es nuestra guía al abordar estas cuestiones. | UN | وإعلان الألفية هو دليلنا ونحن نعمل بشأن هذه المسائل. |
¿Se da cuenta de que es la primera prueba? | Open Subtitles | هل تُدركين ان هذا هو دليلنا الأول الملموس ؟ |
Desafortunadamente, la mayoría de nuestras pruebas se fueron por el desagüe. | Open Subtitles | لسوء الحظ، معظم دليلنا أصبح مغسولاً |
Ahora voy a pedirles que mantengan una mente abierta hacia lo que va a mostrar nuestra evidencia y nuestro testimonio. | Open Subtitles | سأطلب منكم الان أن تكونوا منفتحي الفكر إلى ما سيظهره دليلنا وشهادنا |
¿No es: "Adiós, pista para dar con el asesino de Max"? | Open Subtitles | ماذا عن دليلنا الوحيد على قاتل ماكس انه مايزال هناك |
Mi visión es nuestra única pista. ¿No cree que deberíamos seguirla? | Open Subtitles | الرؤيا التى رأيت هى دليلنا الوحيد ألا ينبغى علينا التحقق منها قبل أى تصرف ؟ |
así que Corwin es nuestra única pista. Con suerte, el nos llevara a Knox. | Open Subtitles | اذا كوروين هو دليلنا الوحيد نامل ان يقودنا الى نوكس |
Y, caballeros, Almeida es nuestra única pista. | Open Subtitles | و لا تنسوا, سادتي ألمييدا هو دليلنا الوحيد |
No sé qué lo que ocurre, pero es grande, y no podemos dejar que se escape la única pista que tenemos. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجري .. لكنه أمر كبير و لا يمكننا ترك دليلنا الوحيد يرحل |
Así, que nuestra primera pista para encontrar la acción, eran estas gaviotas. | Open Subtitles | لذا كان دليلنا الأول ،إلى العمل الجيد، هو هذه النوارس النوارس البعيدة في الهواء |
Si el ADN es nuestra única pista, entonces ADN es lo que debemos buscar. | Open Subtitles | إن كان الحمض النوويّ هو دليلنا الوحيد، فهو ما سنبحث عنه |
De acuerdo, Quince. Joe, nos servirás de guía, ¿verdad? | Open Subtitles | كويسن إلى المستشفى إذاً ستكون دليلنا السياحي يا جو |
Así que, alquilé un avión para que nos lleve sobre la Isla Sorna y nos gustaría que Ud. fuera nuestro guía. | Open Subtitles | إستأجرت طائرة للسفر إلى جزيرة سورنا و نريدك أن تكون دليلنا |
Nuestra guía de siempre sufrió una leve pérdida de memoria, | Open Subtitles | ان دليلنا السياحي يعاني من فقد جزئي للذاكرة |
Nuestra única prueba es un vehículo del centro de vehículos de Quántico en la escena del crimen. | Open Subtitles | دليلنا الوحيد هو سيارة من مجمع سيارات " كوانيكو" في مكان الجريمة |
Estos niños son nuestra prueba viviente. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال هم دليلنا الحي |
Sí, y tal vez ha aspirado alguna de nuestras pruebas. | Open Subtitles | أجل، ولربّما إمتصت بعض من دليلنا |
Entiendo eso, pero verá, si apagas el aire ese cuerpo comenzará a descomponerse tan rápido que perderemos toda nuestra evidencia. | Open Subtitles | أتفهّم ذلك , لكن إن قمتَ بغلق المكيفات فستتحلل تلك الجثة سريعاً و سنفقد دليلنا |