ويكيبيديا

    "دولة غير عضو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estado no miembro
        
    • Estados no miembros
        
    • un Estado que no es miembro
        
    • Estado que no sea Miembro
        
    • Estado miembro
        
    • Estados no miembro
        
    • Estado que no es Miembro y
        
    • de Estado que no es Miembro
        
    Esas tasas porcentuales se aplicaban a las tasas aprobadas para cada Estado no miembro cuando se calculaba su cuota. UN وتطبق معدلات النسب المئوية هذه على المعدلات المقررة لكل دولة غير عضو لدى حساب نصيبها المقرر.
    - Contramedidas de un Estado no miembro o de otra organización internacional vulnerados; UN التدابير المضادة من جانب دولة غير عضو أو منظمة دولية أخرى مضرورة؛
    Estado no miembro representado por un observador UN دولة غير عضو في الأمم المتحدة يمثلها مراقب
    12. La Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 47 Estados no miembros de la Conferencia. UN 12- فقد تلقى المؤتمر ودرس طلبات للاشتراك في أعماله مقدمة من 47 دولة غير عضو في المؤتمر.
    8. La Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 41 Estados no miembros de la Conferencia. UN 8- وتلقى المؤتمر طلبات للمشاركة في أعماله مقدمة من 41 دولة غير عضو في المؤتمر ونظر فيها.
    También respondió un Estado que no es miembro, la Santa Sede. UN وورد ردّ من دولة غير عضو هي الكرسي الرسولي.
    Además, de conformidad con el artículo 37 del Convenio, puede adherirse a él también cualquier Estado que no sea Miembro del Consejo. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تنضم إلى الاتفاقية، عملاً بالمادة 37 منها، أي دولة غير عضو في المجلس.
    La aceptación generalmente supone sólo una responsabilidad subsidiaria en el caso de que la organización no cumpla sus obligaciones para con un Estado no miembro. UN والقبول يعنى عموما أن المسؤولية فرعية فقط في حالة عدم امتثال المنظمة لالتزاماتها تجاه دولة غير عضو.
    Ahora quisiera invitar a la Conferencia a que adopte una decisión acerca de la solicitud adicional de participar en nuestro trabajo presentada por un Estado no miembro de la Conferencia. UN فأدعو المؤتمر الآن إلى أن يبت في طلب المشاركة الإضافي في أعمالنا، المقدم من دولة غير عضو في المؤتمر.
    Desearía presentar a la Conferencia otra solicitud de un Estado no miembro que desea participar en nuestros trabajos en calidad de observador. UN فأودّ أن أعرض على المؤتمر طلباً آخر مقدَّماً من دولة غير عضو تتوخَّى المشاركة في أعمالنا بصفة مراقب.
    La Santa Sede es un Estado no miembro y Palestina es una entidad no miembro. UN الكرسي الرسولي دولة غير عضو وفلسطين كيان غير عضو.
    Estado no miembro que ha recibido una invitación permanente para participar como observador en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantiene una misión permanente de observación en la Sede UN دولة غير عضو تلقت دعوة دائمة للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب ولها بعثة مراقبة دائمة في المقر
    147. Estuvo representada la Santa Sede, Estado no miembro que mantiene una misión de observación permanente en la Sede. UN ١٤٧ - وكان ممثلا في الدورة الكرسي الرسولي، وهو دولة غير عضو تحتفظ ببعثة مراقب دائم في المقر.
    10. La Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 37 Estados no miembros de la Conferencia. UN 10- وتلقى المؤتمر طلبات للمشاركة في أعماله مقدمة من 37 دولة غير عضو في المؤتمر ونظر فيها.
    9. La Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 38 Estados no miembros de la Conferencia. UN 9- وتلقى المؤتمر طلبات للمشاركة في أعماله مقدمة من 38 دولة غير عضو في المؤتمر ونظر فيها.
    9. La Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 34 Estados no miembros de la Conferencia. UN 9- وتلقى المؤتمر طلبات للمشاركة في أعماله مقدمة من 34 دولة غير عضو في المؤتمر ونظر فيها.
    Estados no miembros que han recibido una invitación permanente para participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen una misión permanente de observación en la Sede UN دولة غير عضو تلقت دعوة دائمة للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب
    13. La Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 47 Estados no miembros de la Conferencia. UN ٣١ - فقد تلقى المؤتمر ودرس طلبات للاشتراك في أعماله من ٧٤ دولة غير عضو فيه.
    El siguiente orador en mi lista es el representante de un Estado que no es miembro de la Conferencia, y propongo que ese Estado haga uso de la palabra. UN المتكلم التالي على قائمتي دولة غير عضو في المؤتمر، وأقترح إعطاء الكلمة لتلك الدولة.
    El siguiente orador en mi lista es un Estado que no es miembro de la Conferencia. UN وأواصل إعطاء الكلمة لمن هم على قائمة المتكلمين، والدولة التالية المدرجة على قائمتي هي دولة غير عضو في المؤتمر.
    1. El Consejo podrá invitar a todo Estado que no sea Miembro a que asista a cualquiera de sus sesiones en calidad de observador. UN 1- للمجلس أن يدعو أي دولة غير عضو لحضور أي من اجتماعاته بصفة مراقب.
    Ese Convenio no se ocupa de los asuntos de insolvencia que trascienden del territorio de un Estado miembro al territorio de un Estado no miembro de la Unión. UN ولا تتناول الاتفاقية شؤون الاعسار عبر الحدود التي تتجاوز نطاق دولة عضو في الاتحاد فتمتد الى دولة غير عضو فيه .
    Estados no miembro: UN دولة غير عضو:
    De conformidad con el artículo 10, párrafo 1 d), del estatuto del Mecanismo, la Santa Sede, en su calidad de Estado que no es Miembro y mantiene una misión permanente de observación ante la Sede las Naciones Unidas, participará en la elección de la misma forma que los Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN 12 - ووفقا للفقرة 1 (د) من المادة 10 من النظام الأساسي للآلية، سيشارك الكرسي الرسولي في الانتخاب، بوصفه دولة غير عضو لديها بعثة مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة، وفقا لنفس الإجراء المتبع فيما يخص الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد