ويكيبيديا

    "دول عدم الانحياز" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Estados no Alineados
        
    • de los Países No Alineados
        
    • los Estados No Alineados
        
    • Grupo
        
    • de Países No Alineados
        
    • Movimiento No Alineado
        
    • naciones no alineadas
        
    • del Movimiento
        
    • miembros no alineados
        
    Seguidamente se notificó a la Comisión que el Grupo de Estados no Alineados había designado a Nigeria para que ocupase la Vicepresidencia del período de sesiones en curso y la Presidencia de un período de sesiones futuro. UN أبلغت اللجنة بعد ذلك بأن مجموعة دول عدم الانحياز رشحت نيجيريا ليكون نائبا لرئيس الدورة الحالية ورئيسا لدورة مقبلة.
    Se informó a la Comisión de que el Grupo de Estados no Alineados había designado a Nigeria para que ocupase la vicepresidencia en el primer período de sesiones y la presidencia en un período de sesiones futuro. UN وأبلغت اللجنة بأن مجموعة دول عدم الانحياز رشحت نيجيريا لتكون نائبا لرئيس الدورة اﻷولى ورئيسا لدورة مقبلة.
    Se informó a la Comisión de que el Grupo de Estados no Alineados había designado a Nigeria para que ocupase la vicepresidencia en el primer período de sesiones y la presidencia en un período de sesiones futuro. UN وأبلغت اللجنة بأن مجموعة دول عدم الانحياز رشحت نيجيريا لتكون نائبا لرئيس الدورة اﻷولى ورئيسا لدورة مقبلة.
    Mi delegación también apoya la declaración formulada por el Representante Permanente de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويعرب وفد بلادي عن تأييده لما جاء في بيان حركة دول عدم الانحياز الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا.
    los Estados No Alineados continuaron subrayando la necesidad de independencia de la CPI de conformidad con su naturaleza judicial. UN 18-15 واصلت دول عدم الانحياز تشديدها على ضرورة استقلالية المحكمة الجنائية الدولية، تمشيا مع طبيعتها القضائية.
    EN NOMBRE DEL Grupo de Estados no Alineados Y OTROS ESTADOS UN نيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى
    Se informó a la Comisión de que el Grupo de Estados no Alineados había designado a Nigeria para que ocupase la vicepresidencia del primer período de sesiones y la presidencia de un período de sesiones futuro. UN وأبلغت اللجنة بأن مجموعة دول عدم الانحياز رشحت نيجيريا لتكون نائبا لرئيس الدورة اﻷولى ورئيسا لدورة مقبلة.
    Documento de trabajo presentado por Malasia en nombre del Grupo de Estados no Alineados y otros Estados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Egipto respalda las declaraciones del Embajador de Malasia en nombre del Grupo de Estados no Alineados y el documento de trabajo presentado por el Grupo sobre las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear. UN وأضاف أن مصر تؤيد البيان الذي أدلى به سفير ماليزيا نيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز وورقة العمل التي قدمتها المجموعة حول استخدام التكنولوجيا النووية في الأغراض السلمية.
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة العمل المقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة العمل المقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por los miembros del Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Diez del Grupo de Estados no Alineados y otros Estados UN عشرة نواب من مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى
    Egipto respalda las declaraciones del Embajador de Malasia en nombre del Grupo de Estados no Alineados y el documento de trabajo presentado por el Grupo sobre las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear. UN وأضاف أن مصر تؤيد البيان الذي أدلى به سفير ماليزيا نيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز وورقة العمل التي قدمتها المجموعة حول استخدام التكنولوجيا النووية في الأغراض السلمية.
    Jordania se ha unido al equipo de tareas del Movimiento de los Países No Alineados en Bosnia. UN فلقد انضم اﻷردن لقوة العمل التي شكلتها دول عدم الانحياز من أجل البوسنة والهرسك.
    En el contexto de su consolidación como Estado neutral, Turkmenistán solicitó su admisión en el Movimiento de los Países No Alineados como miembro de pleno derecho. UN وطلبت تركمانستان، في سياق إثبات وجودها كدولة محايدة، الانضمام كاملة العضوية إلى حركة دول عدم الانحياز.
    Ya en esa época, los Estados No Alineados exhortaban a que se convocase una conferencia internacional para examinar la cuestión. UN وحتى في ذلك الوقت دعت دول عدم الانحياز إلى عقد مؤتمر دولي للنظر في هذه المسألة.
    Miembro de la delegación del Iraq en diversas reuniones de Ministros de Relaciones Exteriores de Países No Alineados UN عضو الوفد العراقي لعدد من مؤتمرات وزراء خارجية دول عدم الانحياز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد