ويكيبيديا

    "دون التفكير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sin pensar
        
    • sin pensarlo
        
    • sin considerar
        
    • sin que piense
        
    • sin examinar
        
    • que no piense en
        
    No queremos a un pensador, sino a alguien que actúe sin pensar en consecuencias. Open Subtitles لا نحتاج لمفكّر نحتاج لفاعل ، شخص يقوم بالأمور دون التفكير بالعواقب
    Toda mi vida hice lo que tenía enfrente. sin pensar mucho al respecto. Open Subtitles أمضيت حياتي كلّها أسلك ما هو أمامي دون التفكير كثيراً بشأنه.
    Digo, siempre firmo por todo tipo de cosas sin pensar en ellas. Open Subtitles أعني، أني أوقع على اشيئا طوال الوقت دون التفكير فيها
    Nuestra independencia no es algo que podamos abandonar sin pensarlo dos veces. Open Subtitles لا يمكننا أن نتنازل عن إستقلاليتنا من دون التفكير ملياً
    Y fue ingenuo volcar la totalidad del lote sin pensar en el futuro acerca de como que iba a ser manejado. Open Subtitles وكان من السذاجة تفريغ الكثير كله دون التفكير في المستقبل بشأن الكيفية التي كانت جارية ليتم التعامل معها.
    Hasta ahora, la humanidad solía superar las recesiones y los períodos de crisis, entrando en una nueva fase de crecimiento, sin pensar en los efectos externos negativos de ese crecimiento. UN حتى الآن، تعودت البشرية على تجاوز الركود الاقتصادي وأوقات الأزمات، ودخلت في مرحلة جديدة من النمو، من دون التفكير في الآثار السلبية الخارجية لهذا النمو.
    Apuesto a que nunca volverá a mirar el risotto con trufas negro sin pensar en sus genes. TED أراهن على انك لن تنظر أبداً إلى تلك الريزوتو بالكمأة السوداء دون التفكير بجيناتها.
    Otra cosa es que pensaste que podías entrar a mi vida simplemente y ponerla de cabeza, sin pensar más que en ti mismo. Open Subtitles إنه لو اعتقدت أن تدخل حياتي وتقلبها رأساَ على عقب دون التفكير سوى بنفسك
    Sin embargo, no puede verte sin pensar en sexo. Open Subtitles و رغم ذلك لا يمكنه النظر إليكِ دون التفكير بالجنس
    y es una manera de pensar en el género, sin pensar en el género. Open Subtitles وأنه وسيلة للتفكير في الجنس، دون التفكير في الجنس.
    Mi primer esposo era un gran hombre pero después de eso, no podía mirarlo sin pensar en ella. Open Subtitles زوجي الأول كان.. رجلاً رائعاً لكن بعدها لم أستطع النظر إليه دون التفكير بها
    En poco tiempo, pasarás un día entero sin pensar en ella. Open Subtitles عما قريب، ستقضى اليوم بأكمله دون التفكير بشأنها
    Porque sabía que saldrías volando sin pensar en ninguna de las consecuencias. Open Subtitles لأني أعرف أنك ستتصرف دون التفكير بالعواقب.
    ¡Tú fuiste sanando personas a diestra y siniestra, sin pensar en las consecuencias! Open Subtitles أنتِ تشفين الناس صحيح ؟ دون التفكير بالعواقب
    No puedo mirar tus manos sin pensar en lo que hicieron. Open Subtitles لا أستطيع النظر إليها دون التفكير بما فعلته
    Creo que no podemos destruirla sin pensar en todas las ramificaciones primero. Open Subtitles انا أعتقد أننا لا نستطيع تدميره دون التفكير في كل التفرعات والاحتمالات في الأول
    ¿Quieres lanzarte de cabeza a ese matrimonio sin pensarlo? Pues hazlo. Open Subtitles لو تريدين المضي قدما في هذا الامر دون التفكير فيه، فالتفعلي.
    ¿Arrepentimiento y remordimiento por una criatura violenta que los habría matado a ti y a Lois sin pensarlo dos veces? Open Subtitles للاسف،الندم على مخلوق شرس الذي كان سوف يقتلك انت ولويس دون التفكير مرة اخرى؟
    La mayoría de la gente se dedica a su vida sin considerar tales cosas. Open Subtitles معظم الناس يمضون يومهم دون التفكير بأشياء مثل هذه.
    No pasa un dia sin que piense en ello. Open Subtitles من المستبعد أن أمضي يوما دون التفكير بذلك
    El procedimiento previsto en el artículo 61 asegura que no pueda emitirse una orden de arresto internacional y un informe al Consejo de Seguridad sin examinar cuidadosamente el artículo 61. UN ويكفل الإجراء المنصوص عليه في القاعدة 61 عدم صدور أمر قبض دولي أو تقديم تقرير إلى مجلس الأمن دون التفكير المتأني في أحكام القاعدة 61.
    No pasa un día, ni un momento en que no piense en mi hijo. Open Subtitles ليس هنالك يوماً يمر كذلك ولا لحظةً دون التفكير حول ابني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد