ويكيبيديا

    "دوﻻر للمساعدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dólares para asistencia
        
    • dólares para ayudar
        
    • de dólares para
        
    • dólares para prestar asistencia
        
    • dólares en concepto de asistencia
        
    • dólares para la
        
    • dólares a la asistencia
        
    • dólares para contribuir
        
    • dólares en asistencia
        
    • dólares de asistencia
        
    • dólares destinado a
        
    • dólares para asistir
        
    • dólares para personal
        
    • dólares para obtener asistencia
        
    • dólares por concepto de asistencia
        
    Se ha puesto en marcha un programa de 15 meses de duración y un monto de cerca de 3,4 millones de dólares para ayudar a formular estrategias sectoriales. UN وقد بدأ الاضطلاع ببرنامج متصل مدته ١٥ شهرا تبلغ ميزانيته نحو ٣,٤ ملايين دولار للمساعدة في وضع استراتيجيات قطاعية.
    Se presentaron una serie de medidas de asistencia a corto plazo por valor de 70,5 millones de dólares para ayudar a reparar los daños ocasionados al medio ambiente y la infraestructura. UN وقدمت مساعدة إجمالية قصيرة اﻷجل بمبلغ ٥,٠٧ مليون دولار للمساعدة على إصلاح الضرر الذي لحق بالبيئة والهياكل اﻷساسية.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que ese total incluía 52,9 millones de dólares para personal temporario general. UN وقد أحيطت اللجنة الاستشارية علما بأن هذا المبلغ الإجمالي يشمل 52.9 مليون دولار للمساعدة المؤقتة العامة.
    Se utilizaron aproximadamente 6 millones de dólares para ayudar a construir carreteras sustitutivas que circundaran la República Federativa de Yugoslavia. UN وقد أنفق زهاء ٦ ملايين دولار للمساعدة في بناء طرق بديلة حول جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Se ha creado un Fondo Fiduciario para Viviendas de 30 millones de dólares, para ayudar a reparar hogares. UN وأُنشئ صندوق استئماني لﻹسكان بمبلغ ٠٣ مليون دولار للمساعدة في إصلاح المنازل.
    El Gobierno de los Países Bajos contribuyó con recursos extrapresupuestarios por un valor aproximado de 15,7 millones de dólares para ayudar a subsanar las deficiencias en 2002. UN وقد وفرت حكومة هولندا تبرعا من موارد خارجة عن الميزانية يبلغ نحو 15.7 مليون دولار للمساعدة في مجابهة حالات النقص في عام 2002.
    La semana pasada, 74 países prometieron para 2008 un monto total de aproximadamente 420 millones de dólares para la asistencia humanitaria. UN وفي الأسبوع الماضي، تعهد 74 بلدا بالمساهمة بمبلغ إجمالي مقداره 420 مليون دولار للمساعدة الإنسانية في عام 2008.
    El PMA concedió financiación por un total aproximado de 29 millones de dólares para asistencia humanitaria y ayuda alimentaria a diversos países, incluidos Cabo Verde, Cuba, Jamaica, Haití y Mauricio. UN وقدم برنامج اﻷغذية العالمي تمويلا قارب مجموعه ٢٩ مليون دولار للمساعدة اﻹنسانية وتوفير اﻷغذية الى بلدان شتى، بما فيها الرأس اﻷخضر وكوبا وجامايكا وهايتي وموريشيوس.
    Por su parte, Azerbaiyán ha asignado un millón de dólares a la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas para las necesidades de socorro inmediato. UN وأذربيجان، من جانبها، خصت الأمم المتحدة بمليون دولار للمساعدة الإنسانية الطارئة لاحتياجات الإغاثة الملحة.
    El UNICEF recibió alrededor de 1,2 millones de dólares para contribuir a garantizar que se ofreciera una respuesta coordinada y se atendiera a las necesidades de las personas más vulnerables, en estrecha colaboración con otros asociados en la esfera humanitaria. UN وتلقت اليونيسيف نحو 1.2 مليون دولار للمساعدة على تأمين تنسيق الاستجابة وتلبية احتياجات الفئات الأشد ضعفا، من خلال العمل في تعاون وثيق مع الشركاء الآخرين في المجال الإنساني.
    En 1995, el BAD facilitó 12 millones de dólares en asistencia para actividades de población, mientras que en 1996 el monto de los préstamos ascendió a apenas 1 millón de dólares. UN وأتاح مصرف التنمية اﻵسيوي ٢١ مليون دولار للمساعدة في مجال السكان في عام ٥٩٩١، غير أنه لم يُبلغ في ٦٩٩١ إلا عن قروض بمبلغ مليون واحد من الدولارات.
    Aunque el Gobierno solicitó más de 1.500 millones de dólares de asistencia externa para ayudar a la reconstrucción, sólo recibió una parte de esa cantidad. UN وطلبت الحكومة معونات خارجية بمبلغ أكثر من 1.5 بليون دولار للمساعدة في جهود إعادة البناء لكنها لم تتلق منها سوى النذر اليسير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد