ويكيبيديا

    "دي لا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • De La
        
    • Della
        
    • Isla de
        
    • Herrera de
        
    • Isle de
        
    • Jean Delarossa
        
    Es mi intención nombrar Comandante De La UNPROFOR al General Bernard Janvier, de Francia, como sucesor del General De La Presle. UN وإني أعتزم تعيين الجنرال برنار جانفييه من فرنسا قائدا لقوة اﻷمم المتحدة للحماية خلفا للجنرال دي لا بريل.
    En esa oportunidad emitimos la Declaración de Santa Cruz De La Sierra, cuyos términos vale la pena recordar hoy. UN وأصدرنا هناك إعلان سانتا كروز دي لا سييرا، وأعتقد أنه يجدر التذكير بأحكام ذلك اﻹعلان اليوم.
    Me acompañarían el Sr. Miguel De La Lama, quien me ayuda en el desempeño de mi mandato, y dos intérpretes. UN وسيرافقني السيد ميغيل دي لا لاما الذي يساعدني في أداء ولايتي فضلا عن اثنين من المترجمين الشفويين.
    Tal vez sea el abuelito. Soy Gerbino Della Ratta, el prometido de Pampinea. Open Subtitles انا جربينو دي لا راتا زوج المستقبل لبامينا
    Estos espaciomapas serán utilizados para reunir información de interés para el sistema de información geográfica (SIG) Municipal que se está desarrollando en la Isla de Juventud, así como para otros fines de estudio y cartografía temática. UN وستستخدم هذه الخرائط الساتلية لجمع معلومات تهم نظام المعلومات الجغرافية المحلي الذي يجري وضعه في ايسلا دي لا خوفينتود، وكذلك لسائر أغراض البحوث ورسم الخرائط الموضوعية.
    El Consejo escucha la información presentada por el Excmo. Sr. De La Sablière. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة جان مارك دي لا سابليير.
    De La Cruz Soto desconocía que la empresa española estaba comprando el producto solicitado a una empresa china. UN وكان دي لا كروز سوتو يجهل أن الشركة الإسبانية تشتري المادة المطلوبة من شركة صينية.
    Señorita De La Vega consideraré su petición, pero si me disculpa, el Teniente Mason y yo tenemos cosas que hablar. Open Subtitles السيده.دي لا فيجا، سأضع طلبكِ في عين الأعتبار، ولكن إن سمحتي لي، أل.تي.ميسون وأنا لدينا أمور لنناقشها.
    Cariño, sólo tienes que acostarte allí y soportar el Perfume De La Muerte. Open Subtitles حبيبتي، لديك فقط ل وضع هناك وتحمل عطر دي لا مورت.
    Trigésimo tercero Sr. Leonid A. Dolguchits Sr. Thomas S. Boya Sr. Daniel De La Pedraja UN دولفوتشيتس السيد توماس س. بويا السيد دانيل دي لا بدراها
    Durante este período las zonas visitadas incluyeron las siguientes: Cerca la Source, Ouanaminthe, Isle De La Tortue, Croix des Bouquets y Fonds Verrettes. UN وشملت المناطق التي جرت زيارتها أثناء هذه الفترة: سيركا لاسورس، وأوانامينث، وإيل دي لا تورتو، وكروا ديه بوكيه وفون فيريت.
    En la prisión de Herrera De La Mancha se le mantuvo en régimen de incomunicación la mayor parte del tiempo. UN وفي سجن هيريرا دي لا مانتشا، أُبقي ممنوعا من الاتصال بالغير في معظم اﻷحيان.
    El Comandante De La UNPROFOR, General Bertrand de Sauville De La Presle, está por finalizar su mandato y volverá a prestar servicios en su Gobierno. UN إن قائد القوة الجنرال برتران دي سوفيل دي لا بريل بصدد إنهاء مهمته وسوف يعود لخدمة حكومته.
    México: Roberta Lajous, Mercedes Ruiz, Víctor Arriaga, Norma Pensado Moreno, María De La Luz Lima Malvido UN المكسيك: روبيرتا لاخوس، مرسيدس رويس، فكتور أرياغا، نورما بنسادو مورينو، ماريا دي لا لوس ليما مالفيدو
    i) Milecio De La Cruz, Saúl Baltazar, Guillermo Carmona y Rosember Clemente, miembros De La junta directiva De La comunidad indígena zenú de San Andrés de Sotavento, tras ser amenazados de muerte. UN `١` ميليشيو دي لا كروث، وسول بالتاثار، وغيلرمو كارمونا، وروسامبر كلمنتيه، وهم أعضاء في مجلس قيادة مجموعة السكان اﻷصليين زينو بسان اندريبس دي سوتافنتو، بعد تهديدهم بالقتل.
    Otros dos miembros De La comunidad, José De La Torre Torres y José Manuel Ramírez De La Torre, fueron detenidos en las mismas circunstancias y puestos en libertad 24 horas más tarde. UN وقيل إن اثنين من أعضاء الجماعة، هما خوسيه دي لا توري توريس، وخوسيه مانويل راميريز دي لا توري، احتُجزا في نفس الظروف وأُطلق سراحهما بعد ٤٢ ساعة.
    Mientras que Islas De La Bahía, Cortés y Francisco Morazán presentan las mejores condiciones. UN في حين كانت الظروف أفضل في محافظات إسلاس دي لا باهيا، كورتس، فرانسيسكو موراسان.
    Estuvo acompañado por los señores Miguel De La Lama, Andrés Brookes y Peter Grimsditch. UN ورافقه فــي الزيارة السيد ميغيل دي لا لاما، والسيد أندريس بروكس، والسيد بيتر غريمستديتش.
    Gerbino Della Ratta. ¿Cuando se confesó? Open Subtitles جيبرينو دي لا راتا ومتى كان اخر اعتراف لك؟
    ss) Rafael Millet Leyva, activista de Isla De La Juventud. UN (ق ق) رافاييل ميليه لييفا، وهو ناشط من جزيرة دي لا خوفنتود؛
    104. Las audiencias permitieron descubrir al iniciador De La operación racista llevada a cabo en Klingenthal, Olivier Fauchart, que había previsto la operación varios días antes durante una reunión celebrada en el estadio de Meinau, en la cual no había participado directamente, al contrario que Jean Delarossa, Olivier Fassel y Bertrand Neth que participaron de manera activa. UN ٤٠١- وأتاحت عمليات الاستماع كشف شخصية مدبر العملية العنصرية المنفذة في كلينجينتال، وهو أوليفييه فوشار، وقد دبرت هذه العملية قبل عدة أيام من ارتكابها أثناء اجتماع عقد في ملعب مينو ولم يشترك فيه فوشار مباشرة، خلافاً لجان دي لا روسا وأوليفييه فاسل وبرتران نت الذين ساهموا بدور نشط فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد