ويكيبيديا

    "ذات التردد العالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de alta frecuencia
        
    • de HF
        
    • de frecuencia
        
    • de VHF
        
    • de alta y
        
    • VHF se
        
    Tasas de reembolso específicas para equipos de alta frecuencia (HF) en vehículos de tipo militar UN معدل السداد المستقل لتكاليف الأجهزة ذات التردد العالي في المركبات ذات الطراز العسكري
    Apoyo y mantenimiento para 702 repetidores y transmisores de alta frecuencia y 3.928 de muy alta frecuencia (VHF) UN دعم وصيانة 702 من محطات الاستقبال والبثّ ذات التردد العالي للغاية وعددها 928 3 محطة
    Debido a que ya existía la operación de enlace de alta frecuencia y habida cuenta de todos los aspectos políticos, geográficos y operacionales, la FPNUL resultó ser un lugar apropiado. UN وبرزت قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان كمكان مناسب من جراء عملية التقوية ذات التردد العالي القائمة بالفعل، وفي أعقاب مراعاة كافة الجوانب السياسية والجغرافية والتشغيلية.
    Radios portátiles de VHF mantenidas y utilizadas; Radios portátiles de HF mantenidas y utilizadas; UN جهازا من أجهزة الاتصال اللاسلكي المتنقلة ذات التردد العالي تمت صيانته وتشغيله
    ii) Proporcionar una red de mando y control cuyo equipo de comunicaciones de HF no dependa del uso de vehículos; y UN `2 ' توفير شبكة قيادة وسيطرة باستخدام معدات الاتصالات ذات التردد العالي غير المحمولة على مركبات؛
    Equipo de frecuencia ultraalta (UHF) y de muy alta frecuencia (VHF). UN 44 - المعدات ذات التردد العالي جدا والمعدات ذات التردد فوق العالي.
    Mantenimiento y utilización de más de 957 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas equipados con radios de alta frecuencia (HF) y muy alta frecuencia (VHF) y sistemas CarLog en 75 lugares UN صيانة وتشغيل 957 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي عالية التردد وأجهزة ذات تردد عال جدا وبسجلات المركبات في 75 موقعا الأجهزة ذات التردد العالي جدا
    Radios portátiles de alta frecuencia equipadas con dispositivos de localización UN جهازا من أجهزة الراديو المحمولة ذات التردد العالي المزودة بأجهزة التتبع
    El suministro inicial de transmisores de radio portátiles de alta frecuencia se distribuyó a todos los sectores. UN ووُزعت الدفعة الأولى من الأجهزة اللاسلكية المحمولة ذات التردد العالي على جميع القطاعات.
    Estaciones de base de alta frecuencia (HF) mantenidas y utilizadas; UN جهازا من أجهزة الاتصال اللاسلكي المتنقلة ذات التردد العالي جدا تمت صيانته وتشغيله
    Las redes complementan las radios de alta frecuencia que distribuyen otros asociados. UN وتكمّل هذه الشبكات أجهزة الاتصال اللاسلكي ذات التردد العالي التي وزعها الشركاء الآخرون.
    Todas las oficinas utilizaban los sistemas comunes públicos o comerciales de teléfonos y télex para el despacho de comunicaciones a zonas y oficinas no abarcadas por los circuitos alquilados ni por la radio de alta frecuencia. UN وكانت جميع المكاتب تستخدم شبكات الهاتف والتلكس العامة أو التجارية ﻹرسال الرسائل الى المناطق والمكاتب التي لا تغطيها الدوائر المستأجرة أو اﻷجهزة اللاسلكية ذات التردد العالي.
    El equipo de alta frecuencia (HF) servirá de apoyo a las patrullas en las zonas en que no se puede o no conviene desplegar equipo de muy alta frecuencia (VHF). UN وسيجري نشر المعدات ذات التردد العالي كتعزيز للدوريات المتنقلة في المناطق التي تكون فيها التغطية بالمعدات ذات التردد العالي جدا غير ممكنة ولا عملية.
    Además, el titular tendrá que prestar asistencia en redes celulares de alta frecuencia, tecnologías de banda ancha y transmisiones vía satélite. UN وبالإضافة إلى ذلك سوف يوفر هذا الموظف المساعدة للشبكات الخلوية ذات التردد العالي وتكنولوجيات الحزمة العريضة والبث بواسطة السواتل.
    ii) Proporcionar una red de mando y control cuyo equipo de comunicaciones de HF no dependa del uso de vehículos; UN ' 2` توفير شبكة القيادة والسيطرة باستخدام معدَّات الاتصالات ذات التردد العالي غير المحمولة على مركبات؛
    Estos equipos de HF no se deberían incluir en la categoría de autonomía logística; UN فلا ينبغي النظر إلى هذه الأجهزة ذات التردد العالي في إطار فئة الاكتفاء الذاتي؛
    ii) Proporcionar una red de mando y control cuyo equipo de comunicaciones de HF no dependa del uso de vehículos; UN ' 2` توفير شبكة القيادة والسيطرة باستخدام معدَّات الاتصالات ذات التردد العالي غير المحمولة على مركبات؛
    ii) Proporcionar una red de mando y control cuyo equipo de comunicaciones de HF no dependa del uso de vehículos; UN ' 2` توفير شبكة القيادة والسيطرة باستخدام معدَّات الاتصالات ذات التردد العالي غير المحمولة على مركبات؛
    Además, el uso de las comunicaciones de HF como medio de enlace nacional de retaguardia exclusivamente no será objeto de reembolso. UN وإضافة إلى ذلك فإن استعمال الاتصالات ذات التردد العالي الذي يقتصر على الاتصال بالقاعدة الخلفية الوطنية، لا تسدَّد تكاليفه.
    :: Apoyo y mantenimiento de 25 puestos de comunicaciones para ampliar el alcance de la red de microondas, de frecuencia ultra alta y de alta frecuencia en todo Haití UN :: توفير خدمات الدعم والصيانة لعدد 25 موقعا للاتصالات بهدف تعزيز التغطية بشبكة الموجات المتناهية الصغر والموجات ذات التردد فوق العالي والموجات ذات التردد العالي في جميع أنحاء هايتي
    Se ha demorado la instalación de equipos de radio móviles (de alta y muy alta frecuencia) en Jartum, debido a la falta de servicios de instalación UN وتأخر مرارا تركيب أجهزة الاتصال اللاسلكي المحمولة ذات التردد العالي جدا والتردد العالي في الخرطوم نظرا للافتقار إلى مرافق التركيب.
    Las necesidades de radios en VHF se centrarán principalmente en el suministro de una red de radiobúsqueda de alcance nacional. UN 30 - وسيجري التركيز بشكل رئيسي على أجهزة اللاسلكي ذات التردد العالي جدا لتأمين شبكة استدعاء تغطي المنطقة بكاملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد