ويكيبيديا

    "ذات مرة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una vez en
        
    • En Nueva
        
    "Había una vez en España, un toro pequeño y se llamaba Ferdinand". Open Subtitles ذات مرة في اسبانيا كان هناك ثور صغير اسمه فيرديناند
    Una vez, en un festival, un hombre me preguntó cómo me atrevía a ponerme un tambor entre las piernas. TED ذات مرة في مهرجان سألني رجل كيف أجرؤ على وضع الطبول بين قدمي
    Había una vez en Lombardía donde se habla toscano un convento famoso por su castidad y piedad. Open Subtitles ذات مرة في لومبارديا حيث كانت اللغة الدارجة هي التوسكانية كان هناك دير مشهور بالعفة ..
    Probablemente no me recuerde, pero nos encontramos una vez en el baño. Open Subtitles - ربما لا تذكرني لكننا تقابلنا ذات مرة في الحمام
    Había una vez, en un país muy lejano, una niña tan pequeña, tan pequeña... Open Subtitles حدث ذات مرة في بلد بعيد، أنه كان هناك فتاة صغيرة جداً...
    Érase una vez, en una lejana isla tropical, vivía una extraña mujer. Open Subtitles حدث ذات مرة في احدى الجزر الاستوائية البعيدة حيث كانت تعيش امرأةٌ غريبة
    Una vez vi al río tragarse a tres hombres una vez en Nueva Orlèans. Open Subtitles رأيت نهرا ابتلع ثلاثة رجال مرة واحدة ، ذات مرة في نيو اورليانز.
    Había una vez, En Nueva York, un policía llamado Charlie. Open Subtitles حدث ذات مرة في نيويورك كان هناك شرطي يدعى شارلي
    Lo sé. Una vez, en Boston, se separaron. Open Subtitles أعلم ذلك، لأنّهم قد انفصلوا ذات مرة في بوسطن
    Porque yo ya decepcioné al Mundo una vez en Ba - Sing - Sei, Open Subtitles لأني خذلت العالم بالفعل ذات مرة في با سنج ساي
    una vez en la escuela, Tommy DeLuca-- arrojó una barra de mantequilla al techo, y fui yo la que le dijo al profesor. Open Subtitles ذات مرة في المدرسة .. قام : تومي ديلوكا برمي قالب زبدة على السقف
    Pero imagino que es como tu padre me dijo una vez en aquellos días. Open Subtitles لكن اعتقد انه مثل ما قال لي والدك ذات مرة في تلك الأيام.
    Tú y yo vinimos una vez en primer año a comprar bocadillos. Open Subtitles أنت وأنا جئنا الى هنا ذات مرة في السنة الأولى من أجل وجبة خفيفة
    No. Lo hice una vez. Una vez, en la universidad. Open Subtitles لا , قمت بذلك ذات مرة في الجامعة نعم , والتي لم يسبق وتحدثنا عنها
    Juraría que te follé una vez en una casa de placer de Lys. Open Subtitles أقسم أنني نكحتكِ ذات مرة في دار دعارة في ليوز.
    Es un trabajo real que tuve una vez en un bar de Key West. Open Subtitles ذلك العمل الحقيقي الذي كان لديّ ذات مرة في الحانة في كي ويست
    Yo te vendí un cerdo de cerámica una vez en Maison France en Bleecker Street. Open Subtitles لقد بعتُ لك خنزيراً خزفياً ذات مرة في ميسون فرنسا - شارع بليكيه.
    Y aqui estas, el tío con el que me eché un polvo una vez en Fin de Año... Open Subtitles وها أنت ذا، شاب أقمت معه علاقة ذات مرة في رأس السنة،
    Hice encubierto una vez, en una redada de drogas. Simplemente no tenía el estómago para ello. Open Subtitles عملت متخفيا ذات مرة في مصادرة المخدرات لا أملك فحسب الشجاعة لذلك
    Está mal. Me la chuparon una vez en un autobús. Open Subtitles لا, لا يبدو صحيحاً لي تلقيّتُ جنساً فموياً ذات مرة في باص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد