Tu cara fue la única que vi en la multitud ese día. | Open Subtitles | انت كُنْتَ الوجهَ الوحيدَ الذي رَأيتُه بين الحشود ذلك اليومِ. |
Verás, mi mamá era buena para beber, y no cuidaba a ningún cachorro ese día | Open Subtitles | شاهدْ، أُمّ كَانتْ سيئةَ لشُرْب، هي ما كَانتْ تَدْرسُ لا جرو ذلك اليومِ. |
ese día me enamoré de todos ustedes. | Open Subtitles | وَقعتُ في حبكمّ كُلّك يا رجال ذلك اليومِ. |
Y yo le dije que fue el museo, una de esas reuniones, lo que impidió que ese día estuvieras manejando. | Open Subtitles | وأنا أخبرتُها، هو كَانَ المتحفَ وأحد تلك الإجتماعاتِ الذي مَنعَك من قيادة سيارة ذلك اليومِ. |
Siento no haber podido ir aquel día que Guy fue a visitarle. | Open Subtitles | أَنا آسفُة أنا لَمْ أَجيءْ ذلك اليومِ الذي جاءَ فية لزيارتك |
Sí, bueno, vamos a ver qué otras maravillas ocurrió en ese día. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، دعنا فقط نَرى الذي عجائب أخرى حَدثَ على ذلك اليومِ. |
Recuerdo cada detalle de ese día. | Open Subtitles | أَتذكّرُ كُلّ تفصيل ذلك اليومِ. |
No querría acordarme de usted ese día. | Open Subtitles | أنا لا أُريدَ التَفكير بك على ذلك اليومِ. |
Creo que los dos podríamos decir que tuvimos una revelación ese día. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ كلانا كَانَ عِنْدَهُ إيحاء ذلك اليومِ |
Dicen que usted no tenía custodia ese día. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّك ما كَانَ عِنْدَكَ رعاية ذلك اليومِ. |
En ese día oiré a la defensa | Open Subtitles | في ذلك اليومِ سَأَسْمعُ مرافعة الدفاعَ |
Podría llegar un día cuando esta ciudad te necesite como héroe otra vez... pero hoy no es ese día. | Open Subtitles | ربما سياتي يوما تحتاجك البلدة بطلا مرة ثانية لكن اليوم لَيسَ ذلك اليومِ |
No estaba muy segura de qué quería ese día. | Open Subtitles | لَيسَ متأكّدَ كليَّاً الذي أردتُ ذلك اليومِ. |
Quiere que revise los zapatos que usó ese día. | Open Subtitles | يُريدُك لتَدقيق الأحذيةِ بأنّه كَانَ يَلْبسُ ذلك اليومِ. |
Algunos están cableados para seguirlas, otros no cariño, pudo ser Ray quien muriera ese día. | Open Subtitles | بَعْض الناسِ يَرتبطون بها لإتباعها والبعض الأخر, لا يهتم حبيبي، كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ راي الذي ماتَ في ذلك اليومِ |
Estaba ahí ese día para asegurarme de que llegabas aquí. | Open Subtitles | لقد كنْت هناك ذلك اليومِ لأتأكد منْ قدومك إلي هنّا. |
¿Recuerdan ese día en el hospital? | Open Subtitles | هَلْ َتذكّرونُ ذلك اليومِ في المستشفى؟ |
Sabes, algún día necesitarás otro favor de mi, amigo y cuando ese día llegue, espero que sepas que hacer con él. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يوماً ما، أنت سَتَحتاجُ الإحسان الآخر منّي، رفيق. وعندما ذلك اليومِ يَجيءُ، أَتمنّى تَعْرفُ ما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ مَعه. |
ese día metió una bola desde 15 metros. | Open Subtitles | - ذلك اليومِ نفسهِ، هذا الرجلِ يَغْرقُ a قدم 45 يَضْربُ. |
Pero aquel día no se lanzó ninguno en un radio de 1500 kilómetros. | Open Subtitles | لكن ما كان هناك منطادَ طقسِ أُطلقَ ذلك اليومِ ضمن 700 ميلِ. |
Este movimiento se destruyó aquel día. | Open Subtitles | هذه الحركةِ حُطّمتْ ذلك اليومِ. |