ويكيبيديا

    "ذلك صحيح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Así es
        
    • Es verdad
        
    • Es cierto
        
    • Eso es
        
    • Es eso cierto
        
    • es así
        
    • Es correcto
        
    • así era
        
    Así es, y no había nadie en la cubierta del hangar esa noche. Open Subtitles ذلك صحيح لم يكن يوجد اي احد بطابق الحظيرة هذه الليلة
    Así es, soy el Sr. Ichinagua y este es mi colega... Yoko-Takanoshi. Open Subtitles ذلك صحيح أنا السيد ايتشناوا وهذا زميلي السيد يوكو تاكونوشي
    Bueno, se tomó alguna copita, Es verdad pero parecía sobria y muy sincera. Open Subtitles بالطبع وقتها تناولت بعض الشراب ذلك صحيح.. ولكن بدت صافية التفكير
    Como enfermera de obstetricia he pasado mi vida ayudando a mujeres a tener sus bebés, y sé que esto Es verdad. UN وبوصفي ممرضة ولادة قضيت حياتي في العناية بالنساء الحوامل، أعرف أن ذلك صحيح.
    Y no lo somos. Y no es culpa del muchacho, es decir, eso Es cierto para muchos de nosotros. TED و لكننا ليس كذلك، لهذا الصبي و ليس ذلك ذنبه، انا اعني، ذلك صحيح للكثير منا
    Es cierto, y por eso te pagaré tan pronto como sea posible. Open Subtitles ذلك صحيح وهكذا يُمْكِنُ أَنْ ادفع لك بأسرع ما يمكن
    La ley de los Tollan no contempla la pena de muerte. ¿Es eso cierto? Open Subtitles قانون تولان لا يدعم عقوبة الموت هل ذلك صحيح ؟
    Así es, vaciado su pieza, se encontró con la estación de la línea roja. Open Subtitles ذلك صحيح ، أفرغ مسدسه و هرب إلى داخل محطة الخط الأحمر
    Así es, te engañé. Fui engañoso, repugnante y vil. Open Subtitles ذلك صحيح خدعتك لقد كان أمراً مخادعاً , ومقرفاً , وخسيس
    ¡Pruebas de vida alienígena! Así es. Open Subtitles برهان الحياة الأجنبية ذلك صحيح
    Así es, los estudiantes estaban haciendo su SAT, nosotros los cuidábamos Open Subtitles ذلك صحيح. الطلاب كانوا يؤدون اختبار القدرات نحن كنا نراقب الاختبارات
    Así es. Viene directo hasta el pent-house. Open Subtitles ذلك صحيح انه يصعد مباشرة الى تلك السقيفة
    Así es. Necesitamos un bote y 100.000 verdes en un maletín. Open Subtitles ذلك صحيح, ونريد قارباً بخزّان وقود مملوء و نريد مئة ألف دولار بعملات ورقية في حقيبة
    Eso es ciertamente verdad en el Oriente Medio, y Es verdad también en mi región. UN ذلك صحيح قطعا في الشرق الأوسط، وصحيح قطعا في منطقتي أيضا.
    La pregunta lógica es: ¿eso Es verdad? TED حسنًا، السؤال الواضح: هل ذلك صحيح حقًا؟
    Eso Es verdad. Esa es la realidad del mundo en que vivimos. TED ذلك صحيح. تلك هي حقيقة العالم الذي نعيش فيه.
    Eso Es cierto. Así que, si está bien para ti, nos veremos luego. Open Subtitles ذلك صحيح ، لذا إذ لابأس معك ، سأراك فيما بعد
    Eso Es cierto, muy cierto, pero ¿qué hay sobre la culpa? ¿Qué culpa? Open Subtitles ذلك صحيح , ذلك حقاً صحيح لكن ماذا عن الذنب ؟
    Es que tienes miedo de que ella tiene poder sobre ti, pero ninguno de los dos Es cierto. Open Subtitles ما تخشاه أن تكون هى من تملك سلطة عليك لكن ليس أيا من ذلك صحيح
    Cree que le disparaste. ¿Es eso cierto? Open Subtitles هو يعتقد أنك أنت الذي أطلقت النار عليه .. هل ذلك صحيح ؟
    Sé que es así porque yo mismo, aquí presente en representación del Estado de Israel, fui herido a consecuencia del terrorismo. UN وأنا أعرف أن ذلك صحيح لأنني شخصياً، وأنا هنا أمثل دولة إسرائيل، قد جرحت بسبب الإرهاب.
    Si, Es correcto. Hassler Air Charter. Open Subtitles نعم,ذلك صحيح هاسلر لتأجير الطائرات
    Le respondieron que así era, y que el motivo de ello era que el banco no tenía ninguna posibilidad de recuperar el préstamo si la persona abandonaba el país con el automóvil. UN وأجابها المصرف أن ذلك صحيح وأن سبب ذلك هو أن المصرف لا يملك حيلة لتحصيل القرض لو أن المقترض غادر الدانمرك مع السيارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد