Ayer, cuando insistí que hiciera sus ejercicios de estiramiento, me dijo que pusiera mi pie detrás de mi cabeza y girara. | Open Subtitles | البارحه ,عندما أصررت أن يقوم بتمارين الشد لقد أخبرني أن أضع قدمي خلف رأسي و أدور حول نفسي |
Tengo todas estas cosas en mi cabeza, y aún no las he resuelto. | Open Subtitles | لديّ فقط كل تلك الأمور في رأسي و لم أحلها بعد |
Tenía un collar y sacos de arena a ambos lados de mi cabeza y veía mi mundo a través de un espejo suspendido sobre mi cabeza. | TED | كانت لي دعامة للعنق وأكياس على جانبي رأسي و شاهدت عالمي من خلال مرآة كانت معلقة فوق رأسي. |
Supongo que me acostumbré a agachar la cabeza y hacer el trabajo. | Open Subtitles | اعتقد انني فقط تعودت ان انكس رأسي و انفذ العمل |
Cortadme la cabeza, y convertidme en mártir. | Open Subtitles | لذلك أقطعوا رأسي و اجعلوني شهيد |
Tengo esas imágenes en mi cabeza y no me puedo concentrar en nada. | Open Subtitles | لدى هذه الصورِ في رأسي و لا أَستطيعُ التَركيز على أيّ شئِ |
Ahora, si fueras tan amable de levantar el sencillo saco por encima de mi cabeza y pellizcarme las muñecas. | Open Subtitles | و الأن هلأ رفعت كيس الخيش البسيط إلى رأسي و أمسك بمعصمي |
Si deseas, súbelo hasta mi cabeza y engánchalo a las esposas. | Open Subtitles | ان سمحت ارفعها على رأسي و اربطها على معصمي |
Se metió en mi cabeza y yo-- es mucha presión, ¿entiendes? | Open Subtitles | دخلت الى رأسي و أنا.. اني أتعرض لضغط كبير حسنا ؟ |
Si fueses de la CIA, esperarían hasta que dejará el edificio, me pondrían una bolsa negra en mi cabeza y me llevarían a Washington. | Open Subtitles | لو كانت الاستخبارات لكانوا انتظروا حتى أترك المبنى و وضعوا كيساً على رأسي و سلموني لواشنطن |
Había creado un monstruo enorme, malvado y asesino en mi cabeza y era sólo un niño. | Open Subtitles | ,كنت أظنه وحشا عملاقا ,شريرا ,عبارة عن وحش قاتل في رأسي .و كان مجرد صبي |
Sólo quiero salir de mi cabeza y vivir en el mundo real. | Open Subtitles | أريد فقط أن اخرج هذا من رأسي و اعيش العالم الحقيقى أريد فقط أن اخرج هذا من رأسي و اعيش العالم الحقيقى |
Y tal vez ... tal vez por algo que no puedo conseguir mi cabeza y lo necesito. | Open Subtitles | وربما ربما هذا شيء لا أستطيع أبقاءهُ في رأسي و أنا أحتاجكِ أيضاً |
Ahora, si fueras tan amable de levantar el simple saco de yute sobre mi cabeza y apriétalo en mis muñecas. | Open Subtitles | و الأن هلأ رفعت كيس الخيش البسيط إلى رأسي و أمسك بمعصمي |
Si puedes, súbelo por encima de mi cabeza y apriétalo a mis muñecas. | Open Subtitles | ان سمحت ارفعها على رأسي و اربطها على معصمي |
Pues bien, encanto, yo recogi esa corona... me la puse en la cabeza... y fui la Reina de la Nieve más endemoniadamente maravillosa... en la historia de mi escuela en Paramus, Nueva Jersey. | Open Subtitles | عندها يا عزيزي, قمت بإلتقاط ذاك التاج وضعته على رأسي و كنت أعظم ملكة ثلج |
Perdona, pero casi me arrancan la cabeza y me duele. | Open Subtitles | عذراً، لكنني كدت أفقد رأسي و هذا يشعرني بالألم |
Toma ese cuchillo, córtame la cabeza y ponla a hervir si me equivoco. | Open Subtitles | امسكوا باليكين، و شرَحوا رأسي و اسلقوها إن كنت مخطئة. |
Me pegaste en la cabeza y me estrellaste contra la pared, ¿no? | Open Subtitles | لقد ضربتني على رأسي و صدمتني بالحائط، أنسيت؟ |
A decir verdad, el Padre Gamino hizo una pausa en su sermón y Matthew me dijo que sostuviera mi cabeza en alto y caminamos hacia el banco del frente. | Open Subtitles | الاب غامينو أوقف عظته فعلا لكن ماثيو اخبرني أن ارفع رأسي و مشينا الى الصف الاول |