Fuego. Desinfectantes. Viste lo que le tiramos. | Open Subtitles | النار والمطهرات رأيتَ ما رميناه به |
Viste lo que hice, vamos, Detén el auto. Golpea algo. | Open Subtitles | لقد رأيتَ ما فعلته , فهيّا أوقف السيارة قم بضربي |
Lo siento. Viste lo que ese virus hizo con esa gente del barco. | Open Subtitles | رأيتَ ما فعله ذلك الفيروس بالناس على متن السفينة. |
¿O Viste lo que querían que vieras? | Open Subtitles | أم رأيتَ ما أرادوا منكَ رؤيته؟ |
No te subestimes, Kyle. Ya has visto lo que has hecho. | Open Subtitles | لا تَبِعْ نفسك بسرعة، كايل فلقد رأيتَ ما يمكنك فعله |
Viste lo que hago con una flecha. ¿Quieres ver lo que hago con una espada? | Open Subtitles | رأيتَ ما أستطيع فعله بسهم فهل حقّاً تريد رؤية مهارتي بالسيف؟ |
Ya Viste lo que hizo allí. | Open Subtitles | فقد رأيتَ ما فعله هناك؟ |
Ya Viste lo que podemos hacer. | Open Subtitles | لقد رأيتَ ما نستطيع فعلهُ؟ |
- Me miró, y lo miré. - Creo que Viste lo que dices. | Open Subtitles | أنا أصدق أنكَ رأيتَ ما تقول أنكَ رأيتهُ |
- Viste lo que el virus produce. | Open Subtitles | -لقد رأيتَ ما فعله ذلك الفيروس |
Viste lo que le hicieron a esas cámaras de dormir. | Open Subtitles | و قد رأيتَ ما فعلَته بقمرات النوم |
Tú... tú Viste lo que le hicieron. | Open Subtitles | لــ .. لقد رأيتَ ما فعلوه |
Muy bien, Viste lo que viste. | Open Subtitles | تباً، حسناً، رأيتَ ما رأيتَ |
Ya Viste lo que Eleanor les hizo a millones de mis bebés. | Open Subtitles | رأيتَ ما فعلته "إلينور" بملايين من أطفالي |
No, Viste lo que querías ver. | Open Subtitles | لا , لقد رأيتَ , ما أردتَ أن ترى |
No me digas. ¿Viste lo que hicieron allí? | Open Subtitles | بلا مزاح، هل رأيتَ ما فعلوه هناك؟ |
Viste lo que pasó la última vez que estuvo aquí. | Open Subtitles | لقد رأيتَ ما حدث في آخر مرة كانت هنا |
- Viste lo que querías ver. | Open Subtitles | -لقد رأيتَ ما أردتَ رؤيته |
Jefe, dime que no has visto lo que acabo de ver. | Open Subtitles | أيها الزعيم، أخبرني بأنكَ رأيتَ ما رأيتهُ للتوّ ؟ |
Has visto lo que hay dentro de ti, ¿sí? | Open Subtitles | فإنّك لن تزيد عدوّك إلّا قوّة، رأيتَ ما بداخلك، صحيح؟ |
Has visto lo que las cajas pueden hacerte. | Open Subtitles | أنتَ رأيتَ ما يُمكن لصناديق "أوردن" أن تفعلهُ بكَ. |