Yo, por otro lado, tuve una noche genial con Bridget, la ingeniera biomédica. | Open Subtitles | أنا على الجهة الأخرى, قضيت ليلة رائعة مع بريدجيت, مهندسة الطب الحيوي |
Dices que la quieres y es genial con los niños. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | تقولين أنكِ تحبينها إنها رائعة مع الأطفال ما خطبكِ؟ |
Y entonces, estamos en una situación fantástica con electricidad en el mundo desarrollado | TED | ولذا، نحن في أوضاع رائعة مع الكهرباء في العالم الغني. |
Tan fuerte, te ves muy bien. Con esas marcas en los brazos. | Open Subtitles | أنتِ قوية جداً, تبدين رائعة مع آثار الحقن على ذراعك |
quiero que el baile sea la noche perfecta con kyle, y sólo puedo pensar sobre alquileres de mesas y sillas. | Open Subtitles | انا اريد الحفلة ان تكون ليلة رائعة مع كايل وكل ما استطيع التفكير به استئجار طاولة وكرسي |
Eres una mujer inteligente, exitosa y preciosa con un gran sentido del humor e increíblemente fuerte. | Open Subtitles | أنتِ ذكية ، و ناجحة ، وامرأة رائعة مع مشاعر فكاهية كبيرة و قوة مذهلة |
Fines de semana geniales con Pitín y el Trasero. | Open Subtitles | عطل نهاية أسبوع رائعة مع النقانق و المؤخرة |
Mi asistente es estupenda con los clientes. Pero es bastante desorganizada. | Open Subtitles | مساعدتي رائعة مع العملاء لكن عاجزة تنظيمياً للغاية |
Has sido muy buena con los animales este trimestre. | Open Subtitles | لقد كنت رائعة مع الحيوانات هذا الفصل. |
Por supuesto. Soy increíble con los niños. | Open Subtitles | بالتأكيد,انا رائعة مع الاطفال |
Las madres son lo mío. Soy genial con las madres. | Open Subtitles | التعامل مع الأمهات هو أمري المفضل أنا رائعة مع الأمهات |
Las madres son lo mío. Soy genial con las madres. | Open Subtitles | التعامل مع الأمهات هو أمري المفضل أنا رائعة مع الأمهات |
Es genial con los niños. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | إنها رائعة مع الأطفال ما خطبكِ؟ |
- Tú ríete, pero lo está haciendo genial con el bebé. | Open Subtitles | - .. اسخري كما تشائين، ولكن اعترفي - لقد كانت رائعة مع الطفلة |
Tú eres genial con los niños. | Open Subtitles | أنت رائعة مع الاطفال |
- ¡Soy genial con las madres! - ¡Lo sé! | Open Subtitles | ـ أنا رائعة مع الأمهات ـ أعلم ذلك |
No es sólo el negocio. Ella es fantástica con las personas. | Open Subtitles | إنه ليس فقط العمل ، أتعلم إنها رائعة مع الناس |
Con ese cutis tan hermoso te apuesto a que serías fantástica con cosméticos. | Open Subtitles | مع بشرتك الجميلة... أراهن ستكوني رائعة مع مواد التجميل |
Deb, tengo que decírtelo, te has manejado bastante bien con los médicos ahí dentro. | Open Subtitles | ديب ، يجب أن اخبرك أنكي كنتي رائعة مع الأطباء هناك |
Quien nunca se ha puesto un par de protectores y casco, aunque combinarían bien con tu traje azul. | Open Subtitles | متفائلة التي لم ترتدي أبداً واقيات للكتف أو خوذة و رغم أني متيقن من إنها ستبدو رائعة مع بدلتك ذات اللون الأزرق |
Quiero que el baile sea esa noche perfecta con Kyle. | Open Subtitles | ما اريده من الحفلة ان تكون رائعة مع كايل |
Quedarás preciosa con unos mechones color miel... aquí. | Open Subtitles | أوه، أنتي تَبْدي رائعة مع بَعْض الشقرِ العسلي و شرائط الترفيهيةِ... هنا |
Creo que se verían geniales con los aretes. | Open Subtitles | أظنها ستبدو رائعة مع الحلق |
Será estupenda con la prensa, ¿verdad? | Open Subtitles | ستكون رائعة مع الصحافة . صحيح ؟ |
Es muy buena con los niños. | Open Subtitles | إنها رائعة مع الأطفال |
Sonará increíble con ésa. | Open Subtitles | ستبدو رائعة مع الفتيان. |
Tú tuviste un fin de semana maravilloso con tu compañero de mierda. | Open Subtitles | كان لديك عطلة رائعة مع شريك حياتك الجديد |