Siempre hay un ganador en el béisbol, lo que significa que siempre hay un perdedor en el béisbol. | TED | هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول. |
Es un ganador y no habrá ganancias porque todo el mundo apostará por él. | Open Subtitles | إنه حصان رابح و لن يدفع صاحبه حتى أموالاً لأن نصف الناس ستراهن عليه |
En toda carrera necesita haber un ganador. Esta vez seré yo. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك رابح بكل سباق ويبدو أنني أنا الرابح هذه المرة |
Las guerras sólo causan muertos y heridos, y los pueblos nunca ganan; los que ganan son las multinacionales y los que industrializan el armamento bélico. | UN | إنها تجر الموت والخراب وليس فيها من رابح. إن الرابح الوحيد هي الشركات المتعددة الجنسيات ورجال الصناعة وصناع الأسلحة. |
Si fueras mi víctima ganadora de la lotería harías beneficencia y te matarían de un balazo en tu sala. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتِ ضحيّة قضيّة رابح اليانصيب فسوف تنتقلين إلى الجمعيّة الخيريّة ومن ثمّ تتعرّضين للقتل في غرفة معيشتكِ |
Por todo lo que sabes, su niño puede acabar ganando concursos de belleza. | Open Subtitles | لمعلوماتك, طفلها يمكن أن يكون رابح بمسابقات الجمال |
Todos tenemos nuestra habitación. Todos ganamos | Open Subtitles | نعم ، جميعنا لديه غرفه الخاصة الان الجميع رابح |
Tendré que entrevistar a otro ganador de lotería. | Open Subtitles | هذا جيد , جيد اعتقد انه علي فقط ان اجري مقابلة مع رابح يانصيب اخر |
Todo el punto de los juegos es que haya un ganador. El primer lugar. | Open Subtitles | الهدف من الألعاب هو وجود رابح , المركز الأول |
Por primera vez desde esa carrera, me sentí como un ganador. | Open Subtitles | لأول مره منذ ذلك السباق أنا أحسست بأني رابح مره أخرى |
Y estan mirando al ganador de la loto de Larceny de este año. | Open Subtitles | وأنتم تنظرون إلى رابح اليانصيب بالسرقة هذا العام |
Tres nombres de pila, un triple ganador sin duda. | Open Subtitles | ثلاثة أسماء أولى رابح ثلاثي خارج من المضرب |
¡Morder es estupendo! ¡Es como besar pero con un ganador! | Open Subtitles | العض هو أمر ممتاز مثل التقبيل، لكن هنالك رابح |
Él lo disfruta. Ellos lo disfrutan. Todos ganan. | Open Subtitles | إنّه يستمتع بذلك وهم كذلك، كلا الطرفين رابح |
Todos ganan. No hay más niños muertos y él consigue un segundo mandato. | Open Subtitles | لا أفهمه ساي إنه قرار رابح على جميع الجبهات |
Amigo, no hay ninguna fórmula ganadora en el juego. | Open Subtitles | يا صديقى لا يوجد رابح فى القمار |
Te voy a comprar Park Place por 300 dólares y levantaré la hipoteca... y todos salimos ganando. | Open Subtitles | سأشتري الموقف منكِ بـ300 دولار و ارفع الرهن العقاري. و الجميع يذهب للمنزل رابح. |
Solo Estados Unidos y Japón. Así, todos ganamos. | Open Subtitles | فقط الولايات المتحدة واليابان، بذلك الكل رابح |
Malasia cree que el desarrollo no debe ser un juego cuyos resultados se neutralizan, en el que una parte Gana a expensas de las otras. | UN | وتعتقد ماليزيا أن التنمية ينبغي ألا تكون لعبة بين رابح وخاسر، حيث يكسب طرف واحد على حساب اﻷطراف اﻷخرى. |
- Ah, eso son unos 8 millones de wones. | Open Subtitles | اه,هذا حوالي 8 مليون رابح.. |
O yo finjo creer que es un éxito cuando sé que es un fracaso porque dijiste que era un fracaso para que crea que es un éxito. | Open Subtitles | أو أنني أدعي أني أعتقد أنه رابح في حين أني في الحقيقة أعلم أنه خاسر لأنك قلت أنه خاسر لتجعلني أعتقد أنه رابح |
Y si voy a convertir a este perdedor en un vencedor, no puedo estar incapacitado. | Open Subtitles | وعندما احول هذا الخاسر الى رابح لا استطيع ان ان اكون عاجزا لا استطيع |
Tiene pasaporte sudanés falso a nombre de Faisal Mohammed Ahmed. También se lo conoce como Rabeh. | UN | يحمل جواز سفر سودانيا باسم مستعار هو فيصل محمد أحمد، ويعرف أيضا باسم آخر هو رابح. |
El PIL está a favor de una solución sin ganadores ni perdedores. | UN | ويؤيد حزب الاستقلال حلا ينطوي على عدم وجود طرف خاسر وطرف رابح. |