ويكيبيديا

    "رجال الشرطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la policía
        
    • policías
        
    • los agentes de policía
        
    • los polis
        
    • policiales
        
    • agente de policía
        
    • funcionarios de policía
        
    • personal policial
        
    • poli
        
    • los oficiales de policía
        
    • los policias
        
    • policia
        
    Se afirmó que se había incoado un proceso contra cuatro agentes de la policía Nacional por causarle daños corporales. UN وقيل إن اجراءات قانونية قد بدئت ضد أربعة من رجال الشرطة الوطنية لتسببهم في اصابة بدنية.
    Después de que esas personas fueran detenidas, fueron presuntamente golpeadas a puñetazos y porrazos por agentes de la policía y de la SDB. UN وادعي أن هؤلاء اﻷشخاص ضربوا بعد أن قبض عليهم من رجال الشرطة وموظفي دائرة أمن الدولة بقبضات اﻷيدي والهراوات المطاطية.
    Las restricciones al ejercicio de este derecho se imponen sólo a quienes prestan servicios en las fuerzas armadas, la policía y los servicios de seguridad. UN ولا تفرض قيود على ممارسة هذ الحق إلا على الذين يؤدون خدمتهم العسكرية في القوات المسلحة وعلى رجال الشرطة وخدمات اﻷمن.
    El informe preliminar de la Oficina de Responsabilidad Profesional (ORP) de la PN, señaló la responsabilidad de los policías. UN ونسب التقرير اﻷولي الذي أصدره مكتب المسؤولية المهنية التابع للشرطة الوطنية مسؤولية الحادث الى رجال الشرطة.
    Nueve policías fueron suspendidos en el cargo y otro fue expulsado del cuerpo. UN وتم إيقاف تسعة من رجال الشرطة عن العمل وعزل شرطي آخر.
    Este último interpuso una denuncia contra los agentes de policía acusándolos de actos de violencia, amenazas y heridas. UN وقدم هذا اﻷخير شكوى ضد رجال الشرطة واتهمهم بارتكاب أعمال عنف وتهديد ضده وإصابته بجراح.
    Por el contrario, la policía tenía la obligación de registrar esas denuncias y si no lo hacía podía ser objeto de medidas judiciales y administrativas. UN بل إن رجال الشرطة على العكس من ذلك ملزمون بتسجيل أمثال هذه الشكاوى ويتعرضون لتدابير قانونية وإدارية إذا لم يفعلوا ذلك.
    El Gobierno afirmó que se habían iniciado actuaciones penales contra cuatro policías de la Dirección de la policía Federal de Viena. UN وذكرت الحكومة أن الدعوى الجنائية قد أُقيمت ضد أربعة من رجال الشرطة في مديرية الشرطة الاتحادية في فيينا.
    El uso de fuerza contra el Sr. Orange, su detención y el registro hecho por la policía constituían otras tantas violaciones flagrantes. UN وأعلن الممثل أن استخدام القوة ضد السيد أورانج واعتقاله وتفتيشه على يد رجال الشرطة تشكل عددا من الانتهاكـات الصارخـة.
    En tales circunstancias, el Comité concluye que la afirmación del autor de que la policía lo amenazó carece de fundamento. UN وفي هذه الظروف، ترى اللجنة بأن ادعاء مقدم البلاغ بأن رجال الشرطة هددوه لا يوجد ما يعززه.
    la policía intervino para mantener el orden, pero la multitud furiosa le opuso resistencia. UN وتدَخﱠل رجال الشرطة لحفظ النظام، لكن الرعاع الغاضبين أخذوا يهاجمونهم كرّاً وفرّاً.
    Mientras estaban siendo interrogados, el grupo agredió al personal de policía con cuchillos y la policía se vio obligada a disparar en defensa propia. UN وفي أثناء التحقيق مع هذه المجموعة قامت بمهاجمة أفراد الشرطة بالسكاكين فاضطر رجال الشرطة إلى فتح النار دفاعاً عن النفس.
    Muchos se han refugiado en la selva y otros en Katmandú, al parecer para evitar ser detenidos o asesinados por la policía. UN والتجأ العديد منهم إلى الأدغال وذهب آخرون إلى كاتماندو، لتجنب إلقاء القبض عليهم أو قتلهم من جانب رجال الشرطة.
    Se enviaron refuerzos policiales al lugar de los hechos y tres policías resultaron heridos tratando de imponerse al colono. UN وأرسلت تعزيزات شرطية إلى الموقع وجرح ثلاثة من رجال الشرطة بينما كانوا يحاولون السيطرة على المستوطن.
    El Presidente Yasser Arafat denunció vigorosamente la detención de los tres policías. UN وقد شجب الرئيس ياسر عرفات بشدة اعتقال رجال الشرطة الثلاثة.
    Cientos de policías palestinos impidieron que los manifestantes se acercaran a los controles de carreteras que las FDI tenían en la ciudad. UN وقد أبقي مئات من رجال الشرطة الفلسطينية المتظاهرين بعيدا عن حواجز الطرق التي أقامها جيش الدفاع الاسرائيلي في البلدة.
    Cuando ya estaban sentados en el automóvil, dos policías abordaron el vehículo y uno de ellos se dispuso a multarlos. UN وبعد أن جلسا في السيارة، اقترب اثنان من رجال الشرطة من السيارة، حيث قام أحدهما بتحرير مخالفة.
    los agentes de policía le dispararon para impedir que llegara al hotel. UN وأطلق رجال الشرطة النار عليه لمنعه من الوصول إلى الفندق.
    Esos críos saben que los polis pueden conseguir cosas, hasta en la cárcel. Open Subtitles الفتيان يعلمان ، أنّ رجال الشرطة المعنيين يمكنهم بلوغهم بأيّ مكان.
    Uno de los funcionarios policiales enchufó un cable en la pared y entonces el autor recibió descargas eléctricas y más golpes. UN ثم وضع أحد رجال الشرطة سلكا كهربائيا في منشب بالحائط وأطلق عليه عدة صدمات كهربائية، وضُرب مرة أخرى.
    Un agente de policía de servicio lo había apresado en la estación de autobuses tras observar que estaba dedicado al juego de envite y lo había llevado a la oficina de control de tráfico, donde entró el padre de Anton Assenov, que empezó a pegar a su hijo. UN وقد قبض أحد رجال الشرطة عليه أثناء عمله في موقف للحافلات بعد أن شاهده وهو يقامر واقتاده إلى مكتب رقابة المرور.
    El expediente judicial no enumera a todos los funcionarios de policía que les interrogaron y que estuvieron presentes durante las primeras actuaciones. UN وأن رجال الشرطة الذين استجوبوهم وكانوا حاضرين أثناء التحقيقات اﻷولية ليسوا جميعا مدرجين في الملف القانوني للقضية.
    Esto desvirtúa seriamente el estado de derecho y puede alentar al personal policial y militar a que continúe cometiendo abusos, sabiendo que es poco probable que se los encause. UN وفي هذا انتقاص خطير من سيادة القانون، وقد يشجع رجال الشرطة والعسكريين على مواصلة ارتكاب هذه اﻷفعال علما منهم بأن من المرجح ألا تطالهم يد القضاء.
    Tío, será mejor que dejes de acosarme, o llamaré a la poli. Open Subtitles من أفضل أن تتوقف مضايقتي، أو سوف أستدعي رجال الشرطة.
    La falta de respuesta de los oficiales de policía que estaban presentes sugiere que quizás ese día se había esperado recurrir a la fuerza. UN وتوحي عدم استجابة رجال الشرطة الذين كانوا حاضرين أن استعمال القوة ربما كان متوقعا في ذلك اليوم.
    y si te denuncia, los policias te arrestarán y acabarás en la cárcel. Open Subtitles وإذا إشتكت ضدك رجال الشرطة سيعتقلونك وينتهي بك المطاف في السجن
    Si los Hoverdrones que fabricas son usados por la policia para encubrir casos, no puede ser nada bueno para tu empresa. Open Subtitles اذا كنت تصنع طائرات بدون طيار فلنستخدمها كجزء من خداع رجال الشرطة. التي لا تكون مناسبة لرجل أعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد