Ustedes saben, ya no más. Usted quiere ser rico, sea un hombre de negocios. | TED | تعرفون، ليس بعد الآن. إن أردت أن تصبح غنيا، كن رجل أعمال. |
Todo este asunto es un ataque arbitrario a un hombre de negocios legítimo. | Open Subtitles | هذة المسأله برمتها هي هجوم غير مبرر على رجل أعمال شرعي |
Ahora nadie puede impedir que Guru llegue a ser un hombre de negocios. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد الآن أن يمنع جورو أن يصبح رجل أعمال |
También iba a bordo un empresario somalí utilizando el nombre Omar Isaaq, que había coordinado la adquisición de los alimentos y las armas. | UN | وكان على متن المركب أيضا رجل أعمال صومالي، يستخدم اسم عمر اسحق، وهو الذي قام بتنسيق اقتناء المواد الغذائية والأسلحة. |
un empresario individual demanda a una empresa de transportes por daños en la mercancía. | UN | رفع رجل أعمال دعوى على إحدى شركات النقل عن أضرار لحقت ببضائعه. |
Puedo ser un hombre de negocios, pero eso no me convierte en negociante. | Open Subtitles | أنا ربما أكون رجل عمل ,ولكن هذا لا يجعلنى رجل أعمال |
Mis tendencias impulsivas no tienen cabida en mi vida como un hombre de negocios | Open Subtitles | ميولي المندفعة لا يوجد لها مكان في حياتي كـ رجل أعمال شريف |
Claro que no, jefa. Soy un hombre de negocios, no un ladrón. | Open Subtitles | بالطبع لا يا أيتها الرئيسة أنا رجل أعمال ولست لص |
Soy un hombre de negocios problemático, y necesito un café para llevar. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال ميّال للتقاضي وأنا أحتاج فنجان قهوة جاهزة |
Si eres un hombre de negocios... es la única manera de vivir. | Open Subtitles | لو أنت رجل أعمال , تلك هي الطريقة الوحيدة للعيش |
Soy un hombre de negocios, y tú, mi amigo, estás en el negocio. | Open Subtitles | انظر، أنا رجل أعمال وأنت، يا صديقي، في مجال الأعمال التجارية. |
Habrían aprehendido a un hombre de negocios a quien consideraban culpable de prácticas corruptas en la distribución de material de socorro tras las inundaciones y lo habían trasladado a la comisaría. | UN | وأفيد أنهم كانوا قد اعتقلوا رجل أعمال كانوا يعتقدون أنه مسؤول عن ممارسات غير أمينة في توزيع امدادات الاغاثة نتيجة الفيضان، وأنهم أخذوه إلى مخفر الشرطة. |
Solamente al final de la semana se supo con certeza que la víctima, identificada al principio como un hombre de negocios libio, era Shakaki, que viajaba con un nombre supuesto. | UN | ولم يتأكد إلا في نهاية اﻷسبوع أن المجني عليه، الذي ذكر في البداية أنه رجل أعمال ليبي، هو الشقاقي الذي كان مسافرا تحت اسم مستعار. |
El demandante era un hombre de negocios de Victoria y el demandado, una empresa noruega. | UN | وكان المدعي رجل أعمال من فكتوريا والمدعى عليها شركة نرويجية. |
Y lo bueno de ser un empresario que lo ha hecho bien es que la gente quiere verte. | TED | وأفضل شيءٍ باعتبارك رجل أعمال موفق في أداء هذا العمل أن الناس يريدون يتحققون منك. |
Creo que tengo derecho a saber si mi esposo es un empresario legítimo. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي الحق لأعرف إذا كان زوجي رجل أعمال شرعي |
Además en el manifiesto se menciona a un empresario americano, piloto y copiloto. | Open Subtitles | أيضاً كان في اللائحة رجل أعمال أمريكي طيار و مساعد الطيار |
Convencio a un empresario de que fuera a ver como funcionaba la imprenta y que invirtiera en ella. | Open Subtitles | يُقنِعُ رجل أعمال ثري أن يرى عمل الطباعة و إستثمارها إن كانت ذات قيمة بالفعل. |
En 1993 un tribunal de Laos condenó a un hombre y una mujer a prisión por haber vendido a una niña a un comerciante de Tailandia. | UN | ففي عام ١٩٩٣، أصدرت محكمة في لاوس حكما على رجل وامرأة بالسَجن لبيعهما فتاة شابة إلى رجل أعمال في تايلند. |
O. Serushago Empresario, dirigente de las milicias Interahamwe | UN | رجل أعمال وقائد مليشيا إنترهاموي |
Cada año llegan a Israel con fines de trabajo 25.000 palestinos además de 8.000 empresarios y comerciantes. | UN | ويدخل حوالي 000 25 فلسطيني علاوة على حوالي 000 8 رجل أعمال وتاجر، إلى إسرائيل كل يوم. |
Pero a lo largo del final de los años 80 vino un emprendedor hombre de negocios que se convirtió en alcalde llamado Ron Norick. | TED | لكن مع نهاية الثمانينات جاء رجل أعمال مغامر الذي أصبح العمدة، اسمه رون نوريك. |
Usted tiene dinero, usted tiene flotas navales, ustedes siempre han sido mejores hombres de negocios que nosotros. | Open Subtitles | لديّك مال، لديّك أساطيل بحرية، كُنت دائمًا أفضل رجل أعمال منّا. |
El Sr. Mutch, el australiano en cuestión, es un legítimo hombre de negocios que estuvo en Fiji durante años. | UN | فإنه رجل أعمال شرعي، كان يعيش في فيجي لسنوات طويلة. |
un negociante rico, roba las granjas y el va al congreso. | Open Subtitles | رجل أعمال غني يسرق الملايين فيذهب للكونغرس |
Un baúl ha sido encontrado en Rockwater Lake por un ejecutivo de la zona, mientras pescaba con sus hijos. | Open Subtitles | اكتشفه رجل أعمال محلي هو و حفيده أثناء رحلة صيدهم |
el empresario Crispin Luboya en Butuke consultó en Kinshasa si se le privatizaría su empresa. | UN | فقد ذهب كريسبين لوبويا، وهو رجل أعمال من بوتوك، يستفسر في كنشاسا عما إذا كانت ستجري خصخصة شركته. |