ويكيبيديا

    "رجُل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hombre
        
    • viejo
        
    • amigo
        
    • tío
        
    • tipo
        
    • hermano
        
    • Oye
        
    • chico
        
    • tio
        
    Creo que todo hombre se merece un juicio justo... antes de ser ejecutado. Open Subtitles حسناً، أنا أؤمِن أنَ كُل رجُل يستحِق مُحاكمَة عادلَة قبلَ إعدامِه
    Al final de su carrera... si un hombre puede mirar hacia atrás y decir... Open Subtitles وأنك تملك صداقات متينة رائعة عندما يتقاعد رجُل عن العمل وينظر لمشواره
    Si tuviera un dólar por cada hombre que me dio una palmada en el trasero sólo porque tenía ganas de hacerlo... Open Subtitles لو أخذت دولاراً مقابل كلّ صفعة .. من رجُل على مؤخرتي .. فقط لأنه شعر برغبة في ذلك
    ¿Cuándo te fuiste, le dijiste a dónde ibas? Es decir viejo, me siento muy mal. Open Subtitles عندما جئت الى هنا, هل أخبرتها بوجهتك؟ عجباً يا رجُل, اشعر بأني كالقذارة.
    Oye, amigo. Que crees, ¿que eres la única farmacia en el barrio, amigo? Open Subtitles مهلاً يا رجُل أتعتقد بأنّك الوحيد الذي يبيع المخدرات في المدينة؟
    Y mi preferida de toda la vida: un tío cayéndose por un barranco. Open Subtitles وبالطبع، صيغتي المفضلة دائماً، وهي رجُل يسقط من فوق منحدر ..
    Así que básicamente aceptas dinero por dormir con un hombre a quien no amas. Open Subtitles .. إذاً، أنتِ تأخذين مالاً مقابل أن تنامي مع رجُل لا تحبّينه
    Usted es un hombre respectado, pero su dedicación al orden deja mucho que desear. Open Subtitles أنت رجُل يحترمه الجميع في البلدة، ولكنك لا تفرض سيطرتك بالطريقة المناسبة
    Cariño, si esto es como dar a luz, estoy contento de ser un hombre. Open Subtitles حلوتي إذا كان هذا الشيء مثل الولادة؟ إذن فأنا سعيد لأنني رجُل
    Block es una industria de un solo hombre. Ha convertido las apuestas online en algo sexy, con dinero y mujeres. Open Subtitles هو رجُل صناعة واحد, لقد إكتشف الطريقة التي يأخذه بها كل الأموال من المُقامرة والجنس والمال والنساء
    Chloe y otro colega están siendo retenidos por un hombre llamado Silva. Open Subtitles شلوى وزميل أخر لى تم إمساكهم بواسطة رجُل يدعى سيلفا
    Cierto hombre irá a Vladivostok esta noche. Open Subtitles رجُل مُحدد سيذهب إلى فلاديفوستوك الليلة.
    ¿Al bosque? Hombre: Por qué nosotros no podemos tener una defensa de hormigón, TED رجُل : «إذًا لماذا لا يكون لنا حاجز دفاع من الإسمنت؟
    Oye, viejo, conseguiré un buen caso en la Asociación de Bomberos y Policías. Open Subtitles يا رجُل , أنصت , سأحضر معي نوع فاخر من البيرة
    Tres líneas de falla principales y muchas menores y todas se juntan en la maldita Área de la Bahía, viejo. Open Subtitles هُناك ثلاث سُلالات رئيسيّة كُبرى، وأطنان من السُلالات الصُغرى، وجميعهُم يلتقون هُنا في منطقَة الخليج يا رجُل.
    Sí, en la vida diaria. Pero en el ring... viejo, es muy veloz. Open Subtitles نعم، في الحياة العادية و لكن في الحَلَبَة، إنهُ سَريع يا رجُل
    Eso estuvo grandioso, amigo. Recítanos otro. Open Subtitles كان هذا رائعاً، يا رجُل أسمعنا واحدة أخرى
    ¿Cómo aguantas que digan cosas sobre mí, amigo? Open Subtitles لا يمكنني أن أدعه يقول هذه الأشياء عني يا رجُل
    Eso estuvo muy bien, amigo. Sabía que lo tenías en ti. Open Subtitles كان ذلك رائعًا يا رجُل علمت بقدرتكَ عليها
    No es tan bueno como pescar a un tío rico y vivir de él los últimos 15 años. Open Subtitles على الأقل لم أمضي الـ15 عاماً المنصرمة أقتات من مال رجُل غني
    La partitura voló del atril, tío. Open Subtitles وقعَت ورقَة الموسيقى منَ الحامِل يا رجُل
    Un tipo al que se le lanzan las mujeres en cada ciudad. Open Subtitles إنه رجُل يقابل نساء ترمي أنفسهنّ عليه في كلّ مدينة
    hermano, estoy ansioso por salir con tu hermana. Gracias por pensar en mí. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أخرج مع أختك شكراً على ثقتك بي يا رجُل
    Supongo que muy en el fondo eres asi como un buen chico. Open Subtitles أعتقد أن بغض النظر عن طِباعك , فأنت رجُل جيِد
    Mira a este tio del vestuario. Open Subtitles أنظر إلى رجُل الملابس ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد