Concluyó que su respuesta era una reacción ancestral que no cambió con las realidades de la civilización moderna. | TED | واستنتج أن ردة فعله كانت ردة فعل قديمة جداً وغير متأثرة بالفروق الدقيقة للحضارة الحديثة. |
Pero admito que esa reacción es más grave que las que he visto. | Open Subtitles | أنا أعترف بأن ردة فعله أشد بقليل مما رأيت من قبل |
¿Ya no se acuerda como reaccionó ante esa idea? | Open Subtitles | الا تتذكر كيف كانت ردة فعله على هذه الفكرة؟ |
¿Por qué Choong Ki reacciona exageradamente con Soo Ha en lugar de con Doble Nariz? | Open Subtitles | لماذا يٌبالغ بِ ردة فعله ويتقاتل مع سوها بدلاً من سانج كو ؟ |
No sabemos como va a reaccionar, pero recordad, literalmente podríais estar salvándole la vida. | Open Subtitles | لا أعرف كيفَ ستكون ردة فعله لكن تذكروا، قد تكونوا منقذين لحياته |
Porque, si se entera, solo Dios sabe cómo reaccionará. | Open Subtitles | لأنه إذا عرف ذلك الله وحده يعلم كيف ستكون ردة فعله |
En mi primera audición con Jack Warner, me quedé cerca y me escondí tras una puerta porque quería escuchar su reacción. | Open Subtitles | أول اختبار مشاهد لي مع جاك وارنر ربضت بالمكان واختبأت خلف باب لأني أردت ان أسمع ردة فعله |
Pero se podía sentir simpatía por la reacción que tuvo al enterarse de que su pintura favorita era en realidad una falsificación. | TED | ولكن يمكنكم أن تشعروا بالتعاطف معه عندما تنظرون الى ردة فعله عندما علم ان لوحته المفضلة كانت مزورة |
Tal vez es una reacción al pre-escolar. | Open Subtitles | دعونا نرى ، ربما هي ردة فعله على ما قبل المدرسة |
¿De que le preocupe si algo va mal y que su primera reacción no sea simplemente echarte de casa? | Open Subtitles | ولم تكن ردة فعله الأولى أن يطردك من المنزل |
Lo haremos volar hasta su cuarto y capturaremos su reacción. | Open Subtitles | سنجعلها تطير جوار نافذته و سنصور ردة فعله |
Bueno, ahora solo puedo imaginar la reacción que tendrá cuando él sepa que tu no has escrito este trabajo. | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع أن أتخيل كيف ستكون ردة فعله عندما أقول له بأنكِ لم تقومي بكتابة تلك الصفحة |
No por la forma en que reaccionó. Estaba bastante molesto. | Open Subtitles | إتضح ذلك من ردة فعله لقد كان غاضباً جداً |
Vale. ¿Cómo reaccionó cuando le dijiste que estabas embarazada? | Open Subtitles | لقد جرى بخير حسناً كيف كانت ردة فعله عندما قلت بأنك حامل ؟ |
¿Y cómo reaccionó cuando rechazaste su oferta? | Open Subtitles | ـ وكيف كانت ردة فعله عندما رفضته؟ |
Los de azul piden que lo ignoremos para ver cómo reacciona. | Open Subtitles | السياسة الجديدة الشرطة تريدنا ان نتوقف لنري كيف تكون ردة فعله |
Solo sonríe mientras lanzo unos cuantos nombres para ver cómo reacciona. | Open Subtitles | لن يكون عليكِ التفوه بكلمة. فقط إبتسمي، عندما أقول بعض الأسماء، لنري ردة فعله. |
nunca sabes como puede reaccionar. | Open Subtitles | انك لن تستطيع ان تعرف كيف ستكون ردة فعله |
Lo siento, pero cuando un esposo encuentra a un hombre en el dormitorio de su esposa... uno nunca está seguro de cómo va a reaccionar. | Open Subtitles | عذرا لكن عندما يجد زوج احدهم في غرفة نوم زوجته انك لن تستطيع ان تعرف كيف ستكون ردة فعله |
Imagina cómo reaccionará a ayudar a saquear su cerebro. | Open Subtitles | تخيلي كيف ستكون ردة فعله عندما يشارك في نهب دماغها |
Ella no tenía manera de saber que Michael reaccionaría tan violentamente. | Open Subtitles | لم تكن تتوقع أن مايكل سوف تكون ردة فعله بهذا العنف |