ويكيبيديا

    "رد فعله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reacción
        
    • reaccionó
        
    • reaccionaría
        
    • reaccionar
        
    • su respuesta
        
    Al llevarlo por la fuerza al cuarto oscuro, le impondré un castigo tan odioso como injusto para ver si su reacción es rebelarse. Open Subtitles بوضعه بالقوة في الخزانة المضلمة يجب أن أتحكم في العقاب المكروه كشيئ غير عادل لأرى هل سيكون رد فعله ثوريا
    Tal vez. Pero lo que sea que haya pasado, su reacción no fue apasionada. Open Subtitles محتمل ولكن مهما كان ما حدث فإن رد فعله كان سريع الغضب
    El efecto neto de los cambios del medio externo en un determinado país depende asimismo de su reacción a dichos cambios. UN ويتوقف اﻷثر الصافي للتغيرات في البيئة الخارجية لبلد ما أيضا على رد فعله بالنسبة لتلك التغيرات الخارجية.
    El Consejo también reaccionó ante la crisis posterior a las elecciones en Côte d ' Ivoire. UN وأعرب المجلس أيضا عن رد فعله على الأزمة التي اندلعت عقب تنظيم الانتخابات في كوت ديفوار.
    ¿Cómo reaccionó cuando le dijo que se iba? Open Subtitles كيف كان رد فعله حينما اخبرته أنكِ راحلة؟
    No hay que ser un experto para imaginarse cómo reaccionaría. Open Subtitles أعني انكِ لست بحاجه لخبرتي لتصور كيف هي رد فعله.
    La reacción de la comunidad internacional ante el simple incumplimiento de una cláusula de un tratado comercial es diferente de su reacción ante una violación grave de los derechos humanos. UN ورد فعل المجتمع الدولي لمجرد عدم الالتزام ببند في معاهدة تجارية يختلف عن رد فعله لانتهاك خطير لحقوق اﻹنسان.
    La comunidad internacional no puede seguir limitando su reacción a silenciosas protestas diplomáticas. UN ولا ينبغي أن يقصر المجتمع الدولي نطاق رد فعله على مجرد الاحتجاجات الدبلوماسية الصماء.
    Compartimos la reacción de la comunidad internacional en el sentido de que debe ejercerse la necesaria presión sobre Corea del Norte contra esa conducta. UN ونشاطر المجتمع الدولي رد فعله المتمثل في ضرورة ممارسة الضغط على كوريا الشمالية، معارضة لهذا السلوك.
    Seguimos viendo la inacción del Consejo de Seguridad o su reacción demasiado tardía. UN وما زلنا نلاحظ العجز من جانب مجلس الأمن أو تأخر رد فعله أكثر من اللازم.
    Invité a nuestro nuevo director general y tan pronto como se dio cuenta que teníamos una sala atestada de infieles que se reían, su reacción fue muy simple: "Hagámoslo realidad. TED دعوت رئيسنا التنفيذي، وحالما أدرك أن لدينا قاعة غاصة بهمجيين ضاحكين, كان رد فعله في غاية البساطة: : “هيا فلنفعلها”
    Se las mostréa Baby-O. Su reacción fue simple.: Open Subtitles لقد عرضتهم على بيبى أوو رد فعله كان بسيط
    Imagine su reacción. Si pudieran verse, comprenderse, dentro de esta cosa se volverían locos. Open Subtitles تخيلي رد فعله لو أمكنهرؤية نفسه وفهم حقيقة وجوده بذلك الشئ
    Si esa criatura reaccionó tan violentamente a unas gotas de agua, ¿quién sabe como puede reaccionar a un viaje por el Stargate? Open Subtitles لو كان رد فعله عنيفا تجاه الماء فماذا سيكون رد فعله تجاه رحلة بوابة النجوم ؟
    Me dijiste que podía contratarlo como mi abogado, ¿recuerdas? Bueno... no reaccionó como esperaba. Open Subtitles أخبرتيني أنني بإمكاني تعيينه وكيل لي، أتذكرين؟ حسنٌ... رد فعله لم يكن كما توقعت.
    reaccionó exageradamente, es todo. Open Subtitles لقد بالغ في رد فعله ، هذا كل شيء
    El Consejo reaccionó a la situación en Libia con la aprobación unánime de la resolución 1970 (2011) y la consiguiente aprobación de la resolución 1973 (2011). UN فقد أعرب عن رد فعله إزاء الحالة في ليبيا بأن اتخذ بالإجماع القرار 1970 (2011) والقرار 1973 (2011) في وقت لاحق.
    El reaccionó como lo haría cualquier persona. Open Subtitles رد فعله مثل رد فعل أي شخص آخر
    Creo que tu hermano reaccionó exageradamente. Open Subtitles أظن أن أخاك يبالغ في رد فعله.
    Sí, el dinamitero trabajó para mi empresa, y le despedimos, pero nunca esperábamos que reaccionaría así. Open Subtitles اجل المفجر عمل لدي شركتنا وقمنا بطرده ولكننا لم نتوقع رد فعله
    Así que, probaremos su respuesta con alguien a quien recuerde. Open Subtitles لذا سنختبر رد فعله مع شخص يتذكره من الوطن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد