Como todo pintor, ha tenido que superar desafíos para dominar su arte. | Open Subtitles | لقد كافح ليتعامل مع أدواته كما يفعل أي رسام آخر |
Lamentáblemente, el pintor de mi corte, el señor Cranack, está enfermo e indispuesto. | Open Subtitles | لسوء الحظ، فأن رسام ..بلاطي الخاص، السيد كرانك مريض .. ومتوعك |
Yo tenía un amigo pintor, no muy lejos de aquí, en Aix. | Open Subtitles | لدي صديق رسام يعيش ليس بعيدا من هنا في ايكس |
¿No es ese el dibujante que borró la mitad de tu cuerpo? | Open Subtitles | أليس هذا هو رسام الرسوم المتحركة التي محا نصف جسدك؟ |
Ah, así que ahora eres un camarero, un artista callejero y un chulo. | Open Subtitles | اه.الآن أنت نادل , رسام شوارع , و تقود الآخرين ببعضهم. |
La oficina de las Naciones Unidas de Armenia promovió la cuestión a través de una exposición de arte a cargo de Samvel Sevada, un pintor local muy conocido. | UN | وعمل مكتب الأمم المتحدة في أرمينيا على ترويج هذه المسألة من خلال معرض فني أقامه سامفيل سيفادا، وهو رسام محلي شهير. |
pintor francés del siglo XVIII, conocido mayormente por sus bodegones, pero que ocasionalmente pintó personas. | TED | وهو رسام فرنسي في القرن الثامن عشر ومعروف برسمه للأشياء الجامدة ولكنه قام في بعض الأحيان برسم الأشخاص |
Uno puede ser un general, un político, un economista que está deprimido, un músico en clave menor, un pintor en colores apagados. | TED | قد تكون لواء أو سياسي أو اقتصادي مكتئب أو موسيقي في نغمة منخفضة أو رسام بـألوان قاتمة |
Era la hija de un pintor holandés muy, muy famoso que había hecho su fama en Inglaterra. | TED | لقد كانت بنت رسام هولندي شهير جداً جداً، الذي صنع شهرته في إنجلترا. |
No tengo muchas esperanzas, pero quizá haya un pintor o un poeta entre ellos. | Open Subtitles | لا اعلق امالا كبيرة لكن ربما يكون لدي رسام صغير او شاعر محبوسان هناك |
Sí, pero es el pintor que está restaurando la iglesia. - Pero si es urgente... | Open Subtitles | رسام يخزن بعض الأعمال الفنية ولكن إن كنت مضطر , ادخل |
Siente que es Lautrec, Cézanne, cualquier pintor que elija, y ése es el motivo... igual que las ganancias. | Open Subtitles | انه " لوتيرك" , "سيزانا " , أى رسام يريدة وهذا هو دافعة وأيضاً ربحه |
Es un buen pintor del norte el mejor alumno de Giotto. | Open Subtitles | إنه رسام ماهر من الشمال أفضل تلاميذ جوتو |
Pero cuando rompió con Bruno, empezó a pasar de uno a otro como loca, hasta dar con un pintor que la llevó a EEUU. | Open Subtitles | لكن حين انفصلت عن "برونو", صارت تتنقل من رجل إلى آخر وانتهى بها الأمر في الولايات المتحدة مع رسام فقير. |
- Yo conseguí ser llamado el pintor más rápido de la zona. | Open Subtitles | بيكاسو فقط من يدعونه عبقرى يجب أن القب بأننى أسرع رسام هنا |
¿Podría describírselo a un dibujante para hacer un bosquejo? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنك تستطيعين بمساعدة رسام من الشرطة أن تضعي وصف له ؟ |
O podrían ser las locuras de un dibujante demente. | Open Subtitles | أو يمكن أن تكون لا شيء سوى هذيان رسام كارتون مجنون. |
En el hospital, Foyet se reunió con un dibujante. | Open Subtitles | في المشفى طلبنا من فوييت ان يعمل مع رسام وجوه |
Ahora que es nuestro artista oficial de guerra, podemos darle el resto de las órdenes. | Open Subtitles | الآن وبما أنك رسام الحرب الرسمي، فسنطلعك على التطورات كاملةً. |
- Es artista. - Andén 7. Gracias. | Open Subtitles | أنه رسام البوابة السابعة, شكرا لك |
Creo que nos gustaría que hablase con un retratista. | Open Subtitles | أعتقد أننا نرغب في أن تتحدث مع رسام |
Vine a América porque mi sueño es convertirme en una gran pintora. | Open Subtitles | لقد جئت إلى أمريكا لأنه حلمي أن أصبح رسام ناجح في يوم من الأيام. |
El informe inicial de la escena sólo nombra a un hombre con gorro azul pero los artistas de la policía tuvieron más con qué trabajar después de que aparecieran los nuevos testigos. | Open Subtitles | تقرير أولي من المشهد يذكر فقط رجل في بدلة زرقاء لكن رسام الشرطة لديه الكثير للعمل عليه بعد مجيء الشهود |
un caricaturista. Cree que resolverá el caso del Zodíaco. | Open Subtitles | رسام كارتوني يعتقد بانه سيحل قضية الزودياك |