ويكيبيديا

    "رسوم الهبوط" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • derechos de aterrizaje
        
    • derechos de aeropuerto
        
    • de tasas de aterrizaje
        
    derechos de aterrizaje y servicios de tierra UN رسوم الهبوط والاعتناء بالطائرة على الأرض
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 250 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٠٠٠ ٢٥٠
    48. Las estimaciones de gastos corresponden al pago de derechos de aterrizaje y estacionamiento y de tasas de pasajeros y navegación aérea respecto de todos los aviones. UN يشتمل تقدير التكاليف على دفع رسوم الهبوط ووقوف الطائرات في المرآب ورسوم الركاب والطيران بالنسبة لجميع الطائرات
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 2 627 100 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ١٠٠ ٦٢٧ ٢
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 1 360 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٠٠٠ ٣٦٠ ١
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 2 040 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية ٠٠٠ ٠٤٠ ٢
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 674 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ٦٧٤
    derechos de aterrizaje y servicios de tierra UN رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٠٠٠ ١٢٠
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 4 140 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ٠٤١ ٤
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 20 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٠٠٠ ٢٠
    Será éste también quien determine los derechos de aterrizaje del Aeropuerto Internacional de Nicosia procurando no vulnerar los actuales acuerdos concertados con otros aeropuertos de Chipre. UN ويقرر مسؤول المطار اﻹداري رسوم الهبوط في مطار نيقوسيا الدولي بطريقة لا تؤثر عكسيا على الترتيبات القائمة مع المطارات اﻷخرى في قبرص.
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 168 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية ٠٠٠ ١٦٨
    La reducción en 5.000 dólares del costo mensual de derechos de aterrizaje se debe a la reducción del número de aviones de dos a uno. UN ويرجع الانخفاض البالغ ٠٠٠ ٥ دولار في رسوم الهبوط الشهرية الى الانخفاض في عدد الطائرات من ٢ الى ١.
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 2 212 300 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٣٠٠ ٢١٢ ٢
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 4 424 700 UN `٢` رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٧٠٠ ٤٢٤ ٤
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 1 044 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية ٠٠٠ ٠٤٤ ١
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 10 800 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والمناولة البرية ٨٠٠ ١٠
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 160 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ١٦٠
    ii) derechos de aterrizaje y servicios de tierra 90 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية ٠٠٠ ٩٠
    Exención de derechos de aeropuerto en el aeropuerto de Sarajevo UN الإعفاء من رسوم الهبوط في مطار سراييفو
    Tras los ataques del 11 de septiembre, las Bermudas aplazaron el cobro de tasas de aterrizaje y no exigieron el pago del alquiler del aeropuerto durante dos meses para ayudar a las líneas aéreas afectadas e impulsar el turismo, que estaba disminuyendo. UN وفي أعقاب هجوم أحداث أيلول/سبتمبر، أجَّلت برمودا تطبيق رسوم الهبوط وألغت رسوم تأجير المطار لمدة شهرين لمساعدة شركات الطيران الضعيفة ولتعزيز السياحة المهتزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد