Estados Unidos, Francia y Noruega: proyecto de decisión sobre el examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | فرنسا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية: مشروع مقرّر بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
1/7. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
La cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas: nota de la Secretaría | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية: مذكّرة من الأمانة |
Algunos Estados estimaron que la penalización del soborno de los funcionarios de organizaciones internacionales públicas debería ser el punto de partida para promover una mayor cooperación entre las organizaciones internacionales y los Estados. | UN | واعتبرت بعض الدول أن تجريم رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية ينبغي أن يكون نقطة الانطلاق لتعزيز قيام تعاون أكبر بين المنظمات الدولية والدول. |
Francia y Noruega: proyecto de decisión relativo a recomendaciones sobre el soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | فرنسا والنرويج: مشروع مقرّر بشأن توصية بشأن مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
La cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Francia: proyecto de resolución revisado sobre el examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | فرنسا: مشروع قرار منقّح بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
4. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 4- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية. |
VI. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | سادسا- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
5. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية. |
4. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 4- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية. |
4. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | 4- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
5. Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
El representante puso de relieve la importancia que los Estados miembros de la Unión Europea daban a la prevención de la corrupción, y expresó su apoyo al diálogo abierto sobre la cuestión del soborno de los funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | وأكّد الممثل الأهمية التي توليها الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لمنع الفساد، وأعرب عن تأييده للحوار المفتوح بشأن مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
136. El 31 de enero de 2008 tuvo lugar una mesa redonda sobre el soborno de los funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 136- وفي 31 كانون الثاني/يناير 2008، دارت مناقشة في اجتماع مائدة مستديرة بشأن مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |