Que si no le pagamos a las 10:00 nos va a meter una bala a cada uno. | Open Subtitles | إن لم ندفع لهُ بحلول الساعة 10: 00 سيطلق رصاصةً علينا كلانا |
Porque momentos después yo entraría a mi casa y pondría una bala en mi cerebro. | Open Subtitles | و منذ تلكَ اللحظه ..اردت ان ادخل إلى منزلي ..و أطلق رصاصةً على رأسي |
¿Una bala es una bala cuando está inactiva en la recámara? | Open Subtitles | أتكون الرصاصة رصاصةً عندما تقبع دون عمل بالحجيرة؟ |
Hace tres días, caí del cielo con una bala en el hombro y la cabeza partida en dos. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام سقطت من السماء مع رصاصةً بكتفي ورأسي شُطر |
Me dirás la verdad, o pondré una bala en tu amigo. | Open Subtitles | ستخبريني بالحقيقة أو سأضع رصاصةً في رأس صديقكِ |
¿Dame una buena razón para no meterte una bala ahora mismo? | Open Subtitles | أعطِني سبباً مقنعاً واحداً لئلّا أضعَ رصاصةً فيك الآن. |
Esos hombres de ahí fuera, van a poner una bala directamente a través de mi. | Open Subtitles | اولئك الرجال في الخارج سيضعون رصاصةً خلال جسدكِ |
Aquí, lo tengo recibiste una bala en la línea del deber | Open Subtitles | تفضل ،، توليتُ أمرها يا أخي ،، لقد تلقيتَ رصاصةً في سبيلِ أداء الواجب |
Si hago algo raro, méteme una bala en la cabeza. | Open Subtitles | وإن فعلتُ أي شيء غير إعتيادي مهما كان بسيطاً فضع رصاصةً في رأسي |
Uno que en este preciso instante está probablemente metiéndole una bala en la cabeza a mi mujer. | Open Subtitles | والذي في هذه اللحظة على الأرجح يضع رصاصةً في رأس زوجتي |
Lo entiendo, pero no se puede tomar su frustración en este niño de 14 años de edad, con una bala en él. | Open Subtitles | أنا أفهم لكن لا يمكنك الفهم تطلب خيبة املك بواسطة هذا الصبي عمرهُ 14 عاما مع رصاصةً فيه |
Si hago algo mínimamente fuera de lo normal, méteme una bala en la cabeza. | Open Subtitles | وإن فعلتُ أي شيء غير إعتيادي مهما كان بسيطاً فضع رصاصةً في رأسي |
Solo deberían poner una bala en mi cabeza, ahorrarse el drama. | Open Subtitles | يجب عليهم أنْ يضعوا رصاصةً في رأسي فحسب و يجنبونا الدراما |
Y cuando te equivoques, estaré ahí para poner una bala detrás de tu oreja. | Open Subtitles | وحينما تكبو سأكون موجوداً لأضع رصاصةً في مؤخرة رأسك |
Si yo... sacara una bala de un miembro del club del tiroteo de hoy... una bala de un sheriff... tendría ADN en ella. | Open Subtitles | إذا سحبت رصاصةً من عضو عصابة من حادثة اليوم رصاصة ضابط |
No ponga una bala en la recámara que primero cae bajo el martillo. | Open Subtitles | لا تضع رصاصةً في الفجوة التي تقع تحت زناد البندقيه. |
Arréglalo, o te meteré una bala en la cabeza. | Open Subtitles | فلتعالجه وإلاَّ سأضعُ رصاصةً نُصبَ عينيكـ |
Pero si no te alejas de aquí, pondré una bala en tu cabeza. | Open Subtitles | سأضعُ رصاصةً في رأسك - إن كنتَ ستطلقُ النارَ عليَّ - |
Si me permite, está tan fuera de lugar en un campo de batalla que no creo que una bala lo alcance. | Open Subtitles | ،لو سمحت لي، إنّه بغير مكانه في ميدان الحرب .لا أعتقد أن هنالك رصاصةً ستتعرّف عليه على أنّه هدفًا |
Tal vez porque me pusiste una bala en la cabeza. | Open Subtitles | على الأرجح أنّه بسبب وضعك رصاصةً في رأسي. |
Solo pégale un tiro en la cabeza. Entrégaselo muerto. | Open Subtitles | ضع رصاصةً في رأسه فحسب و سلمهم إيّاه ميتاً |