Nº de reclamación de la CINU: 4000758 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000758 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000759 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000759 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000760 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000760 |
F. Centro de Investigación sobre Educación de los Estados Árabes del Golfo (reclamación Nº 4002420 de la CINU) | UN | واو- المركز العربي للبحوث التربوية لدول الخليج (رقم المطالبة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات 4002420) |
W. Ministerio de Educación (Hafr Al Baten) (reclamación Nº 50000236 de la CINU) | UN | ثاء - وزارة التعليم (حفر الباطن) (لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، رقم المطالبة 5000236) |
La combinación del número de reclamación de la CINU y del número de verificación permite la identificación de las reclamaciones respecto de las que se logró un cotejo. | UN | ويسمح الجمع بين رقم المطالبة لدى لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات ورقم التحقق بتحديد المطالبات التي تمت المقابلة بشأنها. |
Nº de reclamación de la CINU: 4000637 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000637 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000762 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000762 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000804 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000804 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000805 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000805 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000757 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000757 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000761 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000761 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000768 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000768 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000806 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000806 |
Nº de reclamación de la CINU: 4000807 | UN | رقم المطالبة لدى اللجنة: 4000807 |
1. Ministerio de Aviación Civil, Administración Aeroportuaria de El Cairo (reclamación Nº 5000089 de la CINU) | UN | 1- وزارة الطيران المدني، هيئة ميناء القاهرة الجوي (رقم المطالبة |
2. Ministerio de Aviación Civil, Administración de la aviación civil de Egipto (reclamación Nº 5000090 de la CINU) | UN | 2- وزارة الطيران المدني، الهيئة المصرية العامة للطيران المدني (رقم المطالبة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات 5000090) |
3. Ministerio de Defensa (reclamación Nº 5000091 de la CINU) | UN | 3- وزارة الدفاع (رقم المطالبة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات 5000091) |
La combinación del número de reclamación de la CINU y del número de verificación permite la identificación de las reclamaciones respecto de las que se logró un cotejo. | UN | ويسمح الجمع بين رقم المطالبة لدى لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات ورقم التحقق بتحديد المطالبات التي تمت المقابلة بشأنها. |
número de reclamación de la CINU | UN | رقم المطالبة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
El Iraq alega además que la cifra reclamada es exagerada, señalando que la KPC sustituyó los activos perdidos o dañados por menos del costo original de esos activos. | UN | ويدعي العراق كذلك أن رقم المطالبة مبالغ فيه، مشيراً إلى أن شركة البترول الكويتية قد استعاضت عن الأصول المفقودة أو التالفة بأقل من التكلفة الأصلية لتلك الأصول. |
Gobierno que presenta la reclamación | UN | رقم المطالبة الجهة المطالِبة |
La entidad que presentó la reclamación confirmó que el pago fue efectuado correctamente al reclamante en cuestión, pese al error en el número de reclamación. | UN | وورد تأكيد من الكيان المقدم للمطالبة بدفع التعويض للمطالب الصحيح، برغم الخطأ في إبلاغ رقم المطالبة المسجل لدى اللجنة. |