ويكيبيديا

    "زجاجات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • botellas
        
    • botella
        
    • embotellada
        
    • cervezas
        
    • ampollas
        
    • botellitas
        
    • frascos de
        
    • embotellamiento
        
    • vino
        
    • vasos
        
    • embotelladas
        
    • cócteles
        
    • dosificación
        
    • embotelladoras
        
    • plantas
        
    En Hebrón, Belén y Rafah se registraron cinco ataques con botellas incendiarias contra soldados de las FDI, sin que se produjeran lesionados. UN وألقيت خمس زجاجات حارقة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الخليل وبيت لحم ورفح دون أن تسبب أي إصابات.
    Otros vehículos de las FDI también fueron atacados con tres botellas incendiarias en la zona de Hebrón, donde tampoco se produjeron víctimas. UN وألقيت ثلاث زجاجات حارقة أخرى على مركبات تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي في منطقة الخليل، وهذه أيضا لم تحدث إصابات.
    habéis tomado un cerdo agridulce, un camarón, y tres botellas de vino. Open Subtitles اخذت حلوي ولحم خنزير محمص وجمبري و 3 زجاجات نبيذ
    Tres botellas de vodka, y envía una botella de Don Julio para potenciar la imaginación. Open Subtitles ثلاث زجاجات من الفودكا، وإرسال أكثر من زجاجة من دون خوليو لتصعيد الخيال.
    Esta mañana el departamento de química hizo público un informe sobre la ausencia de varias botellas de productos químicos inflamables. Open Subtitles .. هذا الصباح ، قسم الكيمياء أبلغ أن عدّة زجاجات من مواد كيميائية قابلة للإشتعال ، مفقودة
    Ud. y Lorena estaban en la tina. Presumo por las botellas de champaña halladas que ustedes estaban celebrando algo. Open Subtitles لقد كنت أنت ورينا في حمام سباحة ساخن، أخمن هذا من زجاجات الشمبانيا الموجودة بجوار الحمام
    La noche que él fue asesinado estaba fuera recolectando botellas y latas. Open Subtitles الليلة التي قتل فيها كان يقوم بتجميع زجاجات و صفائح
    Henry, tal vez la próxima vez... deberíamos tratar de reciclar tus botellas de vino. Open Subtitles هنري,ربما المرة القادمة علينا ان نحاول ونعيد تصنيع زجاجات النبيذ الخاصة بك
    Debe de haber Un centenar de botellas de escocés en estas paredes. Open Subtitles لابدّ أنّ هناكَ المئات من زجاجات الويسكي على هذه الجدران
    Qué tal si las repongo. A primera hora mañana les traigo cuatro botellas. Open Subtitles ماذا عن المبادلة، سآتي لكم صباح غد بأربعةٍ زجاجات وليس إثنتين.
    �Sabe que en nuestra investigaci�n, dos botellas de vodka fueron encontradas en la basura? Open Subtitles هل أنت على علم بأن المحقيقين و جدوا إثنان من زجاجات الفودكا
    Todo lo que llevó en hacer una amiga fueron varias botellas de 2,000 dólares en bebida, así que bien por ti. Open Subtitles فعلنا كل هذا للحصول على صديق واحد وكان عدة زجاجات ب 2،000 دولار كريستال، جيد جدا بالنسبة لك.
    ¿Y si compruebo si hay ahora mismo botellas de cerveza en tu coche? Open Subtitles و إذا فتشت سيارتك الآن بحثاً عن أي زجاجات شراب ؟
    Nada habla más de solidaridad como seis botellas de vino por la mitad, y unas gambas casi en perfecto estado. Open Subtitles لا شيئ يقول مساند مثل ست زجاجات من نبيذ مشروباً نصفه, و بعض من الروبيان تقريبا جيد
    Nuestra tienda ha empezado a vender yogur griego, botellas de agua y carne sin caducar. Open Subtitles بوديجا بدأت في بيع الزبادي اليوناني والمياه المعبأة في زجاجات واللحوم منتهية الصلاحية
    Y ha robado tres botellas de buen licor. Y eso solo esta semana. Open Subtitles وسرق ثلاثة زجاجات خمْر، وكل ذلك حدث في هذا اسبوع فقط
    Incluyó también el costo del agua embotellada para las patrullas, estimado en 0,38 dólares por cada botella de 0,75 litros. UN كما تضمن تكاليف المياه المعبأة في زجاجات التي تُستخدم في الدوريات وتُقدر بمبلغ ٣٨٠, دولار لكل زجاجة عبوة ٧٥٠, لتر.
    También se prevén créditos para agua embotellada, sobre la base de un consumo medio de 2,5 botellas diarias por persona. UN ويرصد اعتماد اضافي لتكلفة المياه المعبأة، وذلك بمتوسط قدره ٢,٥ زجاجات للشخص الواحد يوميا.
    No hay día que no pueda salvarse bebiendo unas cervezas frías con un buen amigo. Open Subtitles مع ذلك، يمكن إنقاذ أي يوم عنطريقاحتساء.. بضعة زجاجات جعّة مع صديقة ..
    No dijo nada, salvo que hay más ampollas... en alguna parte. Open Subtitles لم يعطنا أى شىء سوى أن هناك زجاجات أخرى فى مكانٍ ما
    La Sra. Dixon ha estado tomando las botellitas del minibar y no las quiere pagar. Open Subtitles السيدة ديكسون كانت تأخذ زجاجات الخمر من الثلاجة الصغيرة ولا تريد أن تدفع ثمنها
    Vine para los frascos de jalea. Los buscaremos ahora Open Subtitles لقد أتيت من اجل زجاجات الجيلى سوف احضرهم الأن
    :: Instalación y conservación de 5 plantas de tratamiento de agua y 2 sistemas de embotellamiento de agua UN :: تركيب وصيانة 5 محطات لمعالجة المياه ونظامين لتعبئتها في زجاجات
    Así funciona: mantén botellas y vasos fuera de la pista y recuerda, el champan frío y debes servirlo. Open Subtitles وهذه هي الطريقة التي تعمل يبقى زجاجات واكواب من قاعة الرقص يبقى الباردة والشمبانيا ابقائه المتدفقه
    Vale, las pociones nuevas ya están embotelladas. Open Subtitles حسناً ، أوشكنا أن نضع كل الجرعات الجديدة في زجاجات
    Puede traer unos cócteles de camarones, por favor? Open Subtitles يمكنك جلب بعض زجاجات الروبيان ، من فضلك؟
    :: Utilización y mantenimiento de 24 plantas depuradoras de agua, plantas de embotellamiento y sistemas de dosificación de cloro de propiedad de las Naciones Unidas en 17 localidades UN :: تشغيل وصيانة 24 محطة لتنقية المياه تملكها الأمم المتحدة في 17 موقعا وتعبئتها في زجاجات وإضافة الكلور إليها
    Mantenimiento y utilización de 9 plantas embotelladoras de agua propiedad de las Naciones Unidas, 19 plantas de purificación de agua, y 6 plantas de purificación de agua propiedad de los contingentes en 9 lugares UN تشغيل وصيانة تسع محطات لتعبئة المياه في زجاجات و 19 9 محطات لتعبئة المياه في زجاجات تملكها الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد