ويكيبيديا

    "زيادة عدد السياسات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mayor número de políticas
        
    • Aumento del número de políticas
        
    • Mayor número de ratificaciones
        
    • aumentar el número de políticas
        
    ii) Mayor número de políticas y programas armonizados y aplicados por los Estados miembros UN ' 2` زيادة عدد السياسات والبرامج التي قامت الدول الأعضاء بمواءمتها وتنفيذها
    ii) Mayor número de políticas y programas armonizados y aplicados por los Estados miembros UN ' 2` زيادة عدد السياسات والبرامج التي قامت الدول الأعضاء بمواءمتها وتنفيذها
    Mayor número de políticas ambientales y de desarrollo que se apoyan mutuamente adoptadas y en ejecución. UN زيادة عدد السياسات البيئية والإنمائية المتآزرة المعتمدة والتي في طور التنفيذ.
    iii) Mayor número de políticas, instrumentos e iniciativas para una gestión fiscal y de la deuda prudente y la movilización de recursos UN ' 3` زيادة عدد السياسات العامة والصكوك والمبادرات اللازمة للإدارة المالية وإدارة الديون، وتعبئة الموارد بصورة حصيفة
    ii) Aumento del número de políticas y prácticas introducidas para el adelanto del programa sobre trabajo y familia UN ' 2` زيادة عدد السياسات والممارسات التي أخذ بها لمراعاة التوفيق بين احتياجات العمل والأسرة
    iii) Mayor número de políticas, instrumentos e iniciativas para una gestión fiscal y de la deuda prudente y la movilización de recursos UN ' 3` زيادة عدد السياسات والصكوك والمبادرات اللازمة للإدارة المالية وإدارة الديون وتعبئة الموارد بصورة حصيفة
    i) Mayor número de políticas y programas destinados a lograr el desarrollo sostenible en África UN ' 1` زيادة عدد السياسات والبرامج المعدة لتحقيق التنمية المستدامة في أفريقيا
    ii) Mayor número de políticas adoptadas y aplicadas por los países de la región para proteger el medio ambiente y reducir la contaminación UN ' 2` زيادة عدد السياسات التي تعتمدها بلدان المنطقة وتنفذها لحماية البيئة وتقليل التلوث
    iii) Mayor número de políticas, instrumentos e iniciativas para una gestión fiscal y de la deuda prudente y la movilización de recursos UN ' 3` زيادة عدد السياسات والصكوك والمبادرات اللازمة للإدارة المالية وإدارة الديون وتعبئة الموارد بصورة حصيفة
    ii) Mayor número de políticas y acuerdos adoptados por los países miembros para promover la integración regional, con asistencia de la CESPAO, mediante capacitación, servicios de asesoramiento y asistencia técnica UN ' 2` زيادة عدد السياسات والاتفاقات التي اعتمدتها البلدان الأعضاء من أجل تعزيز التكامل الإقليمي، بمساعدة من الإسكوا، من خلال تقديم التدريب والخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية
    iii) Mayor número de políticas y lineamientos oficiales acordados por el Grupo Superior de las Naciones Unidas sobre la Consolidación de la Paz UN ' 3` زيادة عدد السياسات والتوجيهات الرسمية التي يوافق عليها فريق كبار مسؤولي الأمم المتحدة المعني ببناء السلام
    iii) Mayor número de políticas y lineamientos oficiales acordados por el Grupo Superior de las Naciones Unidas sobre la Consolidación de la Paz UN ' 3` زيادة عدد السياسات والتوجيهات الرسمية التي يوافق عليها فريق كبار مسؤولي الأمم المتحدة المعني ببناء السلام
    ii) Mayor número de políticas, programas e iniciativas gubernamentales que reflejan principios o recomendaciones promovidos por la CESPAP para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otras metas convenidas internacionalmente UN ' 2` زيادة عدد السياسات والبرامج والمبادرات الحكومية التي تعكس مبادئ اللجنة أو التوصيات التي تطرحها اللجنة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الأخرى المتفق عليها دوليا
    a) Mayor número de políticas y programas establecidos para fortalecer las instituciones de gobernanza UN (أ) زيادة عدد السياسات والبرامج التي وضعت من أجل تعزيز مؤسسات الحكم
    ii) Mayor número de políticas negociadas y propuestas por los países africanos en las negociaciones comerciales a nivel multilateral, bilateral y regional UN ' 2` زيادة عدد السياسات التي قامت البلدان الأفريقية بالتفاوض بشأنها وباقتراحها في إطار المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف والثنائية والإقليمية
    ii) Mayor número de políticas migratorias nacionales y regionales que contienen normas de protección compatibles en general con las normas internacionales de protección UN ' 2` زيادة عدد السياسات الوطنية والإقليمية الخاصة بالهجرة والتي تضم معايير للحماية تتمشى عموما مع معايير الحماية الدولية
    ii) Mayor número de políticas negociadas y propuestas por los países africanos en las negociaciones comerciales a nivel multilateral, bilateral y regional UN ' 2` زيادة عدد السياسات التي قامت البلدان الأفريقية بالتفاوض بشأنها وباقتراحها في إطار المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف والثنائية والإقليمية
    ii) Mayor número de políticas migratorias nacionales y regionales que contienen normas de protección compatibles en general con las normas internacionales de protección UN ' 2` زيادة عدد السياسات الوطنية والإقليمية الخاصة بالهجرة والتي تضم معايير للحماية تتمشى عموما مع معايير الحماية الدولية
    ii) Aumento del número de políticas y programas que utilizan información de base empírica UN ' 2` زيادة عدد السياسات والبرامج التي تستخدم معلومات مستندة إلى قرائن
    ii) Aumento del número de políticas ambientales y de desarrollo adoptadas y en aplicación que se refuerzan mutuamente UN ' 2` زيادة عدد السياسات البيئية والإنمائية المتآزرة المعتمدة والتي هي قيد التنفيذ
    ii) Mayor número de ratificaciones o adhesiones a la Convención de 2009 para la protección y asistencia de los desplazados internos en África UN ' 2` زيادة عدد السياسات الوطنية والإقليمية الخاصة بالهجرة والتي تضم معايير للحماية تتمشى عموما مع معايير الحماية الدولية
    Además, se hizo hincapié en aumentar el número de políticas, directrices y procedimientos y, en consecuencia, en 2013 se estableció un comité de políticas con representación de la Secretaría en todo el mundo. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم التشديد على زيادة عدد السياسات والمبادئ التوجيهية والإجراءات، وتبعا لذلك، أُنشئت في عام 2013 لجنة للسياسات تضم ممثلين من الأمانة العامة بأسرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد