| Revisaré si en el sistema está registrado el auto del asesino. | Open Subtitles | سأتفقد قاعدة بيانات مكتب جرائم التأمين لأحاول أن نجد تطابق لسيارة القاتل |
| Por supuesto, yo Revisaré datos viejos y libros de fecha. | Open Subtitles | بالطبع. سأتفقد السجلات القديمة وكتب المواعيد |
| Comprobaré el edificio de la facultad y encontraré la mejor manera de entrar. | Open Subtitles | سأتفقد مبنى السكــن وأجد أسهل طريقة للدخـول |
| Voy a ver si alguien en la taberna puede vendernos unos caballos. | Open Subtitles | سأتفقد إن ما كان هناك أحدٌ بالحانة قد يبيع لنا حصانين. |
| Y yo creo que Voy a comprobar cómo va todo en Hong Kong. | Open Subtitles | و أنا اعتقد أنني سأتفقد ما الذي "يحصل في "هونغ كونغ |
| Creo que Voy a revisar alrededor, antes de estrangular a la perra vieja. | Open Subtitles | اعتقد انني سأتفقد في الخلف قبل ان اخنق هذه العاهرة العجوزة. |
| Una tarjeta Oyster también. iré a ver a tu chica esta noche. | Open Subtitles | بطاقة آويستر أيضا يا رجل سأتفقد فتاتك اللّيلة يا رجل |
| Tú mira en los ascensores, yo Miraré en el banco. | Open Subtitles | أنت تفقد المصاعد و أنا سأتفقد البنك |
| Creo que Veré esos trabajos en la compañía teléfonica. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتفقد تلك الأعمال في شركة الهاتف |
| Mira, en cuanto llegue a casa, Voy a mirar el calendario de Google y haré que Becca llame a Helen para quedar. | Open Subtitles | إسمع.. حالما أصل للمنزل سأتفقد تقويم قوقل |
| Estoy haciendo mi trabajo. Ve por ese lado y saca a la mujer. Yo Revisaré por aquí. | Open Subtitles | إذهب للناحية الأخرى وأخرج المرأة من هناك، سأتفقد هذه الناحية |
| Entonces, yo Revisaré el club mientras ustedes dos revisan los números de placas en su garaje, ¿no es así? | Open Subtitles | سأتفقد الملهى، بينما تتفقدان لوحة السيارة في المرآب، حسنًا؟ |
| Averiguaré el origen del canto y de la máscara Revisaré páginas web, coleccionistas... | Open Subtitles | سأحصر الكلمة والقناع سأتفقد الإنترنت والمواقع |
| Revisaré el pronóstico por si acaso, pero deberíamos estar listos. | Open Subtitles | سأتفقد أحوال الطقس ،تحسباً. لكني أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب. |
| Asegúrate de que respira. Yo Comprobaré el segundo piso. | Open Subtitles | تأكدي من أنها تتنفس سأتفقد الطابق الثاني |
| Lo Comprobaré y te llamo de nuevo. | Open Subtitles | سأتفقد الأمر و أعاود الاتصال بك. |
| Voy a ver el panel de alarma. Diez minutos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأتفقد لوحة الإنذار فحسب عشر دقائق، اتفقنا؟ |
| - Él es un amigo. Ponla en la camioneta. Voy a comprobar en su oficina, ver qué puedo encontrar. | Open Subtitles | ضعها في السيارة سأتفقد مكتبك لأرى ما أجد |
| Ya pensarás algo. Voy a revisar a los otros. ¿Estás bien, mamá? | Open Subtitles | ستجد مخرجاً سأتفقد الآخرين ، هل أنتي بخير يا أمي؟ |
| Te diré qué haré por ti. iré al aeropuerto mañana cuando esté repleto. Echaré un vistazo y, si todo está bien, traeré tu dinero. | Open Subtitles | سأذهب إلى المطار غداً و سأتفقد الأمر وإذا لم تكن هُناك مُشكلة، سأجلب مالك. |
| Yo Miraré los informes del laboratorio. Puede que el veneno que haya usado, | Open Subtitles | سأتفقد تقارير المخبر ربما هناك دليل على |
| Veré si "Seguridad" encontró algo. | Open Subtitles | حسناً، افعل ذلك بينما انا سأتفقد الأمن، وارى ان كانوا وجدوا شئ |
| Ayuda a los agentes con los folletos de desaparecida y yo Voy a mirar en sus cosas. | Open Subtitles | ساعد العملاء بتعليق المنشورات و أنا سأتفقد أغراضها |
| Yo chequearé internet. Ustedes cubrirán el resto de las cosas. | Open Subtitles | سأتفقد أنا الإنترنت و تأكدوا أنتم من البقية |
| Lo estoy intibando, y dándole 500 CC de suero salino y comprobando sus niveles de glucosa. | Open Subtitles | عن طريق الأنبوب، سأعطيه 500 ملغم من المحلول الملحي و سأتفقد مستوى الجلكوز لديه. |
| Quizás. investigaré. | Open Subtitles | ربما , سأتفقد الأمر , حسنا ً ؟ |