ويكيبيديا

    "سأخرج من هنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me voy de aquí
        
    • voy a salir de aquí
        
    • saldré de aquí
        
    • me largo de aquí
        
    • Me iré de aquí
        
    • Salgo de aquí
        
    • fuera de aquí
        
    Yo Me voy de aquí. No quiero escuchar ese nombre nunca más. Open Subtitles سأخرج من هنا لا أودّ حتى سماع اسم تلك الفتاة
    Ahora, si no me va a imputar nada, entonces Me voy de aquí. Open Subtitles الآن إن لم تتهمني بأي شيء إذاً أنا سأخرج من هنا
    Mira, voy a salir de aquí, con o sin tu ayuda. Open Subtitles سأخرج من هنا بمساعدتك أو بدون هل تزورك الكوابيس ؟
    Ya que lo pregunta, tengo curiosidad por saber si saldré de aquí con vida. Open Subtitles فأنا أتسائل إذا كنت سأخرج من هنا على قيد الحياة
    Mi papá cree que sí voy, pero se puede ir al infierno. me largo de aquí. Open Subtitles أبي يعتقد بأنّني سأذهب إلى هناك ولكن ليذهب إلى الجحيم أنا سأخرج من هنا ..
    Si hace las cosas bien, Me iré de aquí pronto. Open Subtitles أنت تلعب بأوراقك الآن وأنا سأخرج من هنا قريباً
    Jugamos según mis reglas, o Me voy de aquí, y nunca me encontrarás. Open Subtitles و إلّا سأخرج من هنا و لن تتمكن من إيجادي أبداً
    Por Dios. Ni siquiera quiero saber qué es esto. Me voy de aquí. Open Subtitles يا الهي لا أريد ان اعرف ما هذا سأخرج من هنا
    - Por Dios, Me voy de aquí. - Espere, me debe $12. Open Subtitles يا إلهي, سأخرج من هنا إنك مدين لي ب12 دولاراً
    Esta noche iré a una fiesta que mis amigos me darán porque Me voy de aquí Open Subtitles سأذهب إلى حفلة الليلة أصدقائي سيقيمونها لي لأنني سأخرج من هنا
    Me voy de aquí. Mike y yo nos iremos a California. Open Subtitles انا سأخرج من هنا اناومايك ذاهبون إلى كاليفورنيا
    Ese fue el momento en que decidí, que ya era suficiente, Me voy de aquí." Open Subtitles في تلك اللحظة قررت: هذا يكفى سأخرج من هنا
    Voy a acabar con la CIA, Chuck, y aún así voy a salir de aquí como un héroe. Open Subtitles امن أجل القضاء على السي آي ايه ومازلت سأخرج من هنا كبطل
    Estoy tan jodida ahora mismo... que voy a salir de aquí... pensando que realmente lo merecía. Open Subtitles أنا في حال مزرية سأخرج من هنا وأظن أنني أستحق هذا
    saldré de aquí muy pronto. Sí, eso es lo que todos dicen. Open Subtitles سأخرج من هنا قريبا جدا هذا ما يقولوه جميعهم
    Tengo que archivar un informe más, y luego saldré de aquí. Open Subtitles لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا.
    - Mira lo que nos trajo Papá Noel. - ¡Me largo de aquí! Open Subtitles هذا ما أحضره سانتا كلوز لنا سأخرج من هنا
    Acabo de cumplir 18. Soy legalmente un adulto y nadie puede decirme qué hacer. ¡Me largo de aquí! Open Subtitles لقد صرت في الثامنة عشر أنا بالغ قانونياً ولا يستطيع أحد أن يملي علي شيئاً, سأخرج من هنا
    Solo diré lo que vine a decir y luego Me iré de aquí Open Subtitles سأقول فقط الجزء الذي يخصني وبعدها سأخرج من هنا
    Sí, bueno, entonces, es mejor que me digas que Me iré de aquí... esta noche. No. Open Subtitles حسناً، من الأفضل لك أن تخبرني أنني سأخرج من هنا الليلة
    Salgo de aquí lo más rápido que pueda. Todos los ojos están encima de mí. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Independientemente de lo que pienses, voy a salir fuera de aquí, y usted nunca lo hará. Open Subtitles مهما كان ما تفكّر به سأخرج من هنا وأنت لن تخرج أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد