| Yo Me voy de aquí. No quiero escuchar ese nombre nunca más. | Open Subtitles | سأخرج من هنا لا أودّ حتى سماع اسم تلك الفتاة |
| Ahora, si no me va a imputar nada, entonces Me voy de aquí. | Open Subtitles | الآن إن لم تتهمني بأي شيء إذاً أنا سأخرج من هنا |
| Mira, voy a salir de aquí, con o sin tu ayuda. | Open Subtitles | سأخرج من هنا بمساعدتك أو بدون هل تزورك الكوابيس ؟ |
| Ya que lo pregunta, tengo curiosidad por saber si saldré de aquí con vida. | Open Subtitles | فأنا أتسائل إذا كنت سأخرج من هنا على قيد الحياة |
| Mi papá cree que sí voy, pero se puede ir al infierno. me largo de aquí. | Open Subtitles | أبي يعتقد بأنّني سأذهب إلى هناك ولكن ليذهب إلى الجحيم أنا سأخرج من هنا .. |
| Si hace las cosas bien, Me iré de aquí pronto. | Open Subtitles | أنت تلعب بأوراقك الآن وأنا سأخرج من هنا قريباً |
| Jugamos según mis reglas, o Me voy de aquí, y nunca me encontrarás. | Open Subtitles | و إلّا سأخرج من هنا و لن تتمكن من إيجادي أبداً |
| Por Dios. Ni siquiera quiero saber qué es esto. Me voy de aquí. | Open Subtitles | يا الهي لا أريد ان اعرف ما هذا سأخرج من هنا |
| - Por Dios, Me voy de aquí. - Espere, me debe $12. | Open Subtitles | يا إلهي, سأخرج من هنا إنك مدين لي ب12 دولاراً |
| Esta noche iré a una fiesta que mis amigos me darán porque Me voy de aquí | Open Subtitles | سأذهب إلى حفلة الليلة أصدقائي سيقيمونها لي لأنني سأخرج من هنا |
| Me voy de aquí. Mike y yo nos iremos a California. | Open Subtitles | انا سأخرج من هنا اناومايك ذاهبون إلى كاليفورنيا |
| Ese fue el momento en que decidí, que ya era suficiente, Me voy de aquí." | Open Subtitles | في تلك اللحظة قررت: هذا يكفى سأخرج من هنا |
| Voy a acabar con la CIA, Chuck, y aún así voy a salir de aquí como un héroe. | Open Subtitles | امن أجل القضاء على السي آي ايه ومازلت سأخرج من هنا كبطل |
| Estoy tan jodida ahora mismo... que voy a salir de aquí... pensando que realmente lo merecía. | Open Subtitles | أنا في حال مزرية سأخرج من هنا وأظن أنني أستحق هذا |
| saldré de aquí muy pronto. Sí, eso es lo que todos dicen. | Open Subtitles | سأخرج من هنا قريبا جدا هذا ما يقولوه جميعهم |
| Tengo que archivar un informe más, y luego saldré de aquí. | Open Subtitles | لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا. |
| - Mira lo que nos trajo Papá Noel. - ¡Me largo de aquí! | Open Subtitles | هذا ما أحضره سانتا كلوز لنا سأخرج من هنا |
| Acabo de cumplir 18. Soy legalmente un adulto y nadie puede decirme qué hacer. ¡Me largo de aquí! | Open Subtitles | لقد صرت في الثامنة عشر أنا بالغ قانونياً ولا يستطيع أحد أن يملي علي شيئاً, سأخرج من هنا |
| Solo diré lo que vine a decir y luego Me iré de aquí | Open Subtitles | سأقول فقط الجزء الذي يخصني وبعدها سأخرج من هنا |
| Sí, bueno, entonces, es mejor que me digas que Me iré de aquí... esta noche. No. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل لك أن تخبرني أنني سأخرج من هنا الليلة |
| Salgo de aquí lo más rápido que pueda. Todos los ojos están encima de mí. | Open Subtitles | سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن |
| Independientemente de lo que pienses, voy a salir fuera de aquí, y usted nunca lo hará. | Open Subtitles | مهما كان ما تفكّر به سأخرج من هنا وأنت لن تخرج أبداً |