Lo que voy a hacer ahora, en un momento, es nada más empujar a este personaje y veremos lo que pasa. | TED | الآن ، ماذا سأفعل الآن ، بعد لحظة ، هو مجرد دفع هذا الطابع قليلا وسنرى ما سيحدث. |
¿Qué demonios voy a hacer ahora? | Open Subtitles | ماذا سأفعل الآن بحق الجحيم؟ |
Eh, no, lo siento. Lo voy a hacer ahora. | Open Subtitles | إيه, لا, آسف, ماذا سأفعل الآن, |
Bueno, ¿y qué hago ahora? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا سأفعل الآن ؟ |
Fantástico. ¿Qué hago ahora? | Open Subtitles | رائع ماذا سأفعل الآن ؟ |
- Sí. No lo hice, pero lo haré ahora. | Open Subtitles | نعم, لقد قلت ذلك, اقصد انا لم أقل ذلك, لكني سأفعل الآن |
¿Qué voy a hacer ahora? | Open Subtitles | ماذا سأفعل الآن ؟ |
No sé qué demonios voy a hacer ahora. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا سأفعل الآن |
¿Y qué voy a hacer ahora. | Open Subtitles | وماذا سأفعل الآن .. |
¡¿Qué voy a hacer ahora? | Open Subtitles | ماذا سأفعل الآن ! ؟ |
- ¿Qué voy a hacer ahora? | Open Subtitles | -ماذا سأفعل الآن ؟ |
- ¿Qué voy a hacer ahora? | Open Subtitles | -ماذا سأفعل الآن ؟ |
- ¿Sabes que voy a hacer ahora? - ¿Qué? | Open Subtitles | -أتعلمين ماذا سأفعل الآن ؟ |
¿qué hago ahora, viejo amigo? | Open Subtitles | ماذا سأفعل الآن ايها العجوز ؟ |
Dios, ¿qué mierda hago ahora? | Open Subtitles | رباه , ماذا سأفعل الآن ؟ |
Lo siento, me olvidé. Lo haré ahora. | Open Subtitles | أنا آسف، لقـد نسيت سأفعل الآن |
No llamé antes a la policía, pero lo haré ahora. | Open Subtitles | لم أتصل بالشرطة من قبل , لكن سأفعل الآن |
Tendría que haber firmado los papeles del divorcio. Lo haré, ahora. | Open Subtitles | كان علي توقيع أوراق الطلاق سأفعل الآن |