Oscar es un buen amigo mío. Le diré que te gusta el vestido. | Open Subtitles | أوسكار هو صديق جيد لي سأقول له أنت ترغب في اللباس |
Le diré que llamas, preguntando por él a diario, que suspiras por él. | Open Subtitles | سأقول له بأنكِ تتصلين وتسألين عنه كل يوم بأنكِ متلهفه له |
Le diré Ia verdad sobre su hijo y me iré para que os envenenéis. | Open Subtitles | سأقول له حقيقة ابنه و أترككم لتقتلوا بعضكم |
¿Entonces quién le digo que vino? | Open Subtitles | أذا من سأقول له قد حضر وسأل عنك عندما يأتي؟ |
Bueno, si Flash fuese mi hijo, le diría algunas cosas. | Open Subtitles | حسنٌ، لوكانا لبرق ابني سأقول له بعض الأمور |
Se lo diré. "Que contacte con la flota de automóviles". En cuanto lo vea. | Open Subtitles | نعم ، سيدي سأقول له أن يتصل بمصلح السيارات نعم سيدي أول ما اراه |
Cuando se me permita escribirle Le diré lo que puedo aprender aquí: | Open Subtitles | حين يُسمح لي بالكتابة له، سأقول له الذي يمكنني أن أتعلّمه هنا: |
Le diré la verdad. Se marchó y conocí a otro hombre. | Open Subtitles | سأقول له الحقيقة ببساطة هو ذهب بعيدا، التقيت رجلا آخر |
Le diré que me estuve escondiendo en la segunda clase. | Open Subtitles | سأقول له انني كنت مختبئة في الدرجة الثانية |
La próxima vez que vea a Sebastián, lo miraré de frente y Le diré lo que siento. | Open Subtitles | عندما اقابل سباستيان سأقول له سأقول له ماذا اشعر |
Le diré que estoy ocupada cuando quiera hacer algo. | Open Subtitles | سأقول له أننى مشغولة حالما أراد فعل شىء ما |
Le diré que eres una amiga mía, que solíamos salir, y que de vez en cuando, me llamas solo para tener sexo. | Open Subtitles | سأقول له بأنّك صديقتي، وأننا اعتدنا المواعدة و أنّك تطلبين أن أقيم معكِ علاقةً بين الحين و الآخر |
Me preguntará por qué. Y Le diré que porque eres un acosador y un psicópata. | Open Subtitles | و سيسألنى لماذا سأقول له أنكَ مُقتفيّ أثر و معتوه. |
Si el jefe llama, Le diré, "es sábado." | Open Subtitles | لو إتصّل أحد من الشركة سأقول له أنه يوم السبت |
Le diré que limpié pescado o algo así. No importa. A él no le interesa. | Open Subtitles | سأقول له بأنه سمك أو شيء ما هو لا يهتم فقد يريد النقود, و أنت تدين لي |
Le diré lo que has estado diciendo de la guapa de su hija. ¿Sigue en pie lo de entrenar juntos mañana por la mañana? | Open Subtitles | أحذر. سأقول له ما قلت عن أبنته المثيرة ما زلت تريد التدرب غداً صباحاً؟ |
Trevor se va poner como loco. ¿Y ahora qué coño le digo? | Open Subtitles | تريفور سيغضب جدا الان ماذا سأقول له ؟ |
¿Y qué le digo cuando me pregunte cómo aprendí? | Open Subtitles | و ماذا سأقول له إن سألني كيف تعلمتها؟ |
Primero de todo, le diría que es un mundo peligroso, que tenga cuidado. | Open Subtitles | أولها، سأقول له أنه عالم خطير، لذا احترس. |
Se lo diré una vez que Ángela haya regresado a casa sana y salva. | Open Subtitles | سأقول له مرة واحدة أنجيلا هو العودة إلى ديارهم بأمان. |
Y no... no se si se lo voy a decir o no. | Open Subtitles | وكلا... أنا لا أعرف إذا كنت سأقول له أم لا |
Sólo le voy a decir que me siento bien y que te deje en paz. | Open Subtitles | سأقول له أنني بخير وأنه يجب أن يدعك وشأنك |