ويكيبيديا

    "سائقون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conductores
        
    • choferes
        
    • camioneros
        
    • chóferes
        
    • conductor
        
    Exámenes de los conductores de la UNMIL realizados por la Sección de Transporte UN سائقون جرى اختبارهم في قسم النقل ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Los funcionarios con residencia local que cruzaban el puente viajando con conductores del OOPS tenían que recurrir a medios de transporte público entre el puente y la terminal. UN واعتمد الموظفون ذوو الإقامة المحلية الذين يريدون عبور الجسر داخل مركبات يقودها سائقون تابعون للأونروا على وسائل النقل العامة فيما بين الجسر والمحطة الطرفية.
    En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas. UN لا يوجد حاليا سائقون تابعون للأمم المتحدة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Gaza fue el único lugar sobre el terreno para el que se contrataron choferes internacionales. UN وغزة هي ميدان العمل الوحيد الذي عين فيه سائقون دوليون.
    Es todo lo que podemos conseguir nosotros... los camioneros volados y adictos a la anfetamina... así que eso es exactamente lo que hará por mí. Open Subtitles هؤلاء كلهم في الخارج سريعون , سائقون مختلون , هذا ما ستحصلين عليه اذا هذا بالضبط ما ستقوم به من أجلي
    Esos oficiales, todos ellos pertenecientes al Servicio Móvil, contarán con el apoyo de chóferes del Servicio Móvil o del Cuadro de Servicios Generales. UN وسيدعم هؤلاء الموظفين، وكلّهم من فئة الخدمة الميدانية، سائقون من فئة الخدمة الميدانية أو من فئة الخدمات العامة.
    Conductores: ocho funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales UN سائقون: 8 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Los conductores prestarán apoyo a la Sección de Asistencia Electoral ampliada UN سائقون لدعم قسم المساعدة الانتخابية الذي جرى توسيعه
    conductores para transportar equipo de manejo de materiales y de ingeniería UN سائقون لنقل معدات مناولة المواد والمعدات الهندسية
    Los accidentes en los que han estado involucrados conductores de contratación internacional han sido un grave problema de relaciones públicas para la UNMIN. UN كما أن الحوادث التي ضلع فيها سائقون من الموظفين الدوليين قد تسببت في مشكلة علاقات عامة هامة بالنسبة للبعثة.
    De hecho, muchas personas han llegado a la conclusión de que es mejor que una mujer conduzca su propio vehículo a que sea transportada por conductores incompetentes o peligrosos. UN والواقع أن كثيرا من الناس أدركوا أنه من الأسلم أن تقود المرأة السيارة بنفسها بدلا من أن يقودها سائقون غير مؤهلين.
    Bueno, no son realmente forenses, son los conductores. Open Subtitles حسن، هؤلاء ليسوا أطباء شرعيون، إنهم سائقون
    Congreso... conductores viejos... Open Subtitles الهيئة التشريعية سائقون السيارات كبار السن الإعلانات الدعائية
    conductores reales condujeron en la película. Open Subtitles سائقون حقيقيون قادوا في الفيلم
    Nos ayudó a exagerar lo que nos daba miedo, y buscar causalidades donde no las hay, para después darnos una especie de falsa confianza por la que nos creemos los mejores conductores por encima de la media. TED ساعدنا في المبالغة مما كنا نخشى منه، والسعي وراء السببية حيث لا يوجد شيء، ثم الحصول على مجرد وهم من الثقة حيث نعتقد أننا أفضل سائقي السيارات، سائقون فوق العادة.
    Conducen otros conductores. Open Subtitles هؤلاء هم من يقودونها، سائقون آخرون
    Y no todas las personas mayores son mal conductores. Open Subtitles وليس جميع المسنون هم سائقون سيؤون
    -La policía de Pacific Bay respondió hoy después que un atracador desconocido atacara a tres conductores de tren en su camino al trabajo. Open Subtitles ردت اليوم الشرطة بعد هجوم غير معروف من قبل شخص ما لثلاثة سائقون قطارات -كانوا في طرقهم للعمل ..
    Los automóviles conducidos por choferes que lleven la identificación especial expedida a los representantes permanentes tendrán acceso al garaje por la rampa de la entrada de la calle 43. UN تدخل السيارات، التي يقودها سائقون مهنيون والتي تحمل لصائق خاصة تمنح للممثلين الدائمين المرأب عن طريق المدرج الواقع عند مدخل الشارع ٤٣.
    Los automóviles conducidos por choferes que lleven la identificación especial expedida a los representantes permanentes tendrán acceso al garaje por la rampa de la entrada de la calle 43. UN تدخل السيارات، التي يقودها سائقون محترفون والتي تحمل لصائق خاصة تمنح للممثلين الدائمين المرأب عن طريق المدخل المنحدر الواقع عند مدخل الشارع ٤٣.
    Es todo lo que podemos conseguir nosotros los camioneros volados y adictos a la anfetamina así que eso es exactamente lo que hará por mí. Open Subtitles هؤلاء كلهم في الخارج سريعون , سائقون مختلون , هذا ما ستحصلين عليه اذا هذا بالضبط ما ستقوم به من أجلي
    Dios, ¿sabes lo gracioso que es... que ahora tengas chóferes de uniforme? Open Subtitles يا إلهي أتعلم كم هو مضحك أن لديك سائقون يرتدون الزي الرسمي الآن
    Sin embargo, no te equivoques pensando que es de masticador de conductor de coches. Open Subtitles مع ذلك لا تنخدع بإعتقادك أنها نوع السيارات التي يقودها سائقون متّزنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد