ويكيبيديا

    "ساعدتُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ayudé
        
    • ayudado
        
    • ayudó
        
    Pero yo ayudé en crear esta cosa, y sólo tenemos una oportunidad. Open Subtitles ولكنّي ساعدتُ في بناء هذا الشيء، ولدينا فرصة واحدة فقط
    Sé cómo debe sonar eso, pero te ayudé a que te soltaran. Open Subtitles أعلم كيف يبدو ذلك الأمر، ولكنني ساعدتُ في إطلاق سراحك.
    Y también ayudé a los antiguos dueños... a instalar una nueva caldera hace un año... Open Subtitles و ساعدتُ أيضاً المالكين السابقين بتركيب سخان الماء من خزان الجديد قبل عام
    Si me preguntan que has hecho con tu vida, quiero decir que he ayudado a otros. UN ولو سُئِلتُ ماذا فعلتَ بحياتك، سأقول إنني ساعدتُ غيري.
    He ayudado a una gran cantidad de clientes que están exactamente en la misma situación. Open Subtitles لقد ساعدتُ الكثير من العملاء في نفس حالتكَ التي أنتَ فيها بالضبط
    Desde que ayudó a mi amigo escapar de la Cienciología. Open Subtitles منذ أن ساعدتُ صديقي على الفرار من السيانتولوجيا
    Sé cómo debe sonar eso, pero te ayudé a que te soltaran. Open Subtitles أعلم كيف يبدو ذلك الأمر، ولكنني ساعدتُ في إطلاق سراحك.
    "De pequeño, ayudé a un anciano a conducir ganado por la frontera". Open Subtitles عندما كُنْتُ طفل، ساعدتُ رجلي العجوزَ يَتخلّفُ عن بَعْض الماشيةِ فوق مِنْ الحدودِ
    ayudé a tu padre cuando estaba vivo, imaginé que podríamos hacer lo mismo. Open Subtitles لقد ساعدتُ والدكَ عندما كانَ حياً ظننتُ أنه أنا و أنت يُمكننا أن نفعلَ نفسَ الشيء
    En el aeropuerto ayudé a una mujer a subir a su perro a su auto. Open Subtitles أوه، في المطارِ، ساعدتُ هذه الإمرأةِ إحصلْ على كلبِها إلى سيارتِها.
    Me detuve, ayudé al hombre, y honestamente, me sentí genial. Open Subtitles حَسناً، أنا عَملتُ سحب ثانية، ساعدتُ الرجلَ، وبصراحة، شَعرَ بالنشوة.
    Yo también le ayudé a escribir a ese maldito. Open Subtitles ساعدتُ على الكِتابَة هذا ابن السافلة أيضاً.
    ayudé a posicionarte para alcanzar la grandeza y no voy a dejar que fracases ahora. Open Subtitles ساعدتُ على وَضْعك في الموقعِ للعظمةِ، ولَنْ أَتْركَك تَفْشلُ الآن.
    Y gracias al rebote en mi cara... también ayudé a mi vecino de la infancia a ganar el juego. Open Subtitles وبفضل الارتداد عن وجهي ساعدتُ جاري مِن أيام الطفولة على الفوز بالمباراة
    Lo cual, está bien, ayudé a que fuera así Open Subtitles الذي أَعرفُه بأنّني ساعدتُ بـ الوَضع هناك.
    Durante los años, ayudé en el programa nuclear. Open Subtitles على مدارِ السنوات، ساعدتُ بتطوير البرنامجِ النوويّ
    Sí. Los chicos la pasaron mal así que los ayudé a relajarse un poco. Open Subtitles نعم، عانى الرجال من المشقة لذا ساعدتُ على راحتهم قليلا
    No me trates como si fuera la prensa, yo ayudé a resolver las cosas. Open Subtitles لا تعاملني كأنني الصحافه لقد ساعدتُ في حل هذه القضايا
    He ayudado a mucha gente en tu misma situación. Open Subtitles لقد ساعدتُ الكثير من العملاء في نفس حالتكَ التي أنتَ فيها بالضبط
    Pero tal vez si hubiera sido más valiente... podría haber ayudado a salvar el mundo. Open Subtitles لكنرُبّمالو كنتُأكثرشجاعة.. كنتُ ساعدتُ في إنقاذ العالم.
    No sé si lo que dije, ayudó. Open Subtitles - أنا لا أَعْرفُ بأنّ الذي قُلتُ ساعدتُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد