Creo que todo se reduce a esta pregunta: ¿Por qué estoy aquí? ¿Para qué estoy aquí? ¿Para dónde voy? | TED | أعتقد أن هذا يأتي لهذا الأمر حول لماذا أنا هنا؟ ما هو سبب وجودي هنا؟ إلى أين سأذهب؟ |
Hay un espía de la Unión en la ciudad, se llama Bradford y me conoce y sabe por qué estoy aquí. | Open Subtitles | هناك جاسوس شمالي في المدينة يعرفني ويعرف سبب وجودي هنا |
Probablemente pregunto ¿por qué estoy en el coche, ¿eh? No. | Open Subtitles | ربما تتساءل عن سبب وجودي في سيارتك ، أليس كذلك ؟ |
Lo que vimos es algo llamado psicología positiva, que es la razón por la que estoy hoy aquí y por la que me levanto cada mañana. | TED | ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم |
Lo único por lo que estoy aquí es para decirte cara a cara que me dejes en paz. | Open Subtitles | سبب وجودي الوحيد هنا هو أن أتمكن من النظر إلى عينيك وإخبارك أن تبتعد عني |
Perfecto. En serio, está bien. Bueno, no está realmente bien, pero... no es por eso que estoy aquí. | Open Subtitles | حسنًا، هذا جيد، كل شيء بخير ليس كل شيء، ولكن هذا ليس سبب وجودي هنا |
No. Tacha eso. Yo soy la razón de que esté aquí. | Open Subtitles | لا، انسَ ذلك، أنا سبب وجودي هنا. |
¿Entonces porqué estoy aquí en lugar de en el trabajo? | Open Subtitles | إذاً، ما سبب وجودي هنا بدلاً من التوجه للعمل؟ |
Amo a los niños. Pero no estoy aquí por eso. | Open Subtitles | ، أحب الأطفال ولكن ليس هذا سبب وجودي هنا |
- ¿Por qué estoy aquí? | Open Subtitles | سيد وتمور، أيجب أن أتساءل عن سبب وجودي هنا؟ |
Pero yo puedo explicar por qué estoy aquí. | Open Subtitles | ولكن الفرق بينى وبينك هو أنني أستطيع أن أفسر سبب وجودي هنا |
No tienes idea por qué estoy aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | لا تملك فكرة عن سبب وجودي هنا أليس كذلك؟ |
Aunque, sinceramente, ¿quieres saber por qué estoy aquí? | Open Subtitles | لكنحقيقةمع ذلك, أتريد أن تعرف سبب وجودي هنا؟ |
Si no fue homicidio, ¿por qué estoy aquí? | Open Subtitles | إذا لم تكن هذه جريمة قتل، فما سبب وجودي هنا؟ |
Si no fue homicidio, ¿por qué estoy aquí? | Open Subtitles | إذا لم تكن هذه جريمة قتل، فما سبب وجودي هنا؟ |
Yo sé por qué estoy aquí. | Open Subtitles | يراقبون الكفرة يصرخون من الآلم. أعلم سبب وجودي هنا. |
No soy lo bastante alto para colgar ese. Así que esa es la razón por la que estoy aquí. | Open Subtitles | ــ طولي لا يسمح لي بتعليق هذه ــ هذ هذا سبب وجودي هنا؟ |
la razón por la que estoy solo y mis colegas están dispersos. | Open Subtitles | سبب وجودي هنا بمفردي لأنّ زملائي بالعمل متشددين للغاية نوعاً ما |
No, pero cuando sepa por lo que estoy aquí, querrá hablar conmigo. | Open Subtitles | لا، لكن عندما يعلم سبب وجودي هنا، سيرغب بالحديث معي. |
De acuerdo, muy bien porque no es por eso que estoy aquí. | Open Subtitles | حسناً، إتفقناً، ذلك جيد لأن ذلك ليس سبب وجودي هنا |
Ella es la razón de que esté aquí. | Open Subtitles | هي سبب وجودي هنا |
Probablemente sabes porqué estoy aquí. | Open Subtitles | بالطبع يا سيدي الرئيس - أنت تعرف سبب وجودي هنا على الأرجح - |
No estoy aquí por eso. Me importas. Quiero ayudarte. | Open Subtitles | هذا ليس سبب وجودي هنا، إنّي أحفل بك وأريد مساعدتك. |
¿Qué le digo que hago aquí? | Open Subtitles | إن رأيتها، فماذا أخبرها عن سبب وجودي في المبنى؟ |
¿No sería más fácil solo decir por qué estaba aquí? | Open Subtitles | الن يكون فقط سهلاً لو اخبرتك ما سبب وجودي هنا ؟ |