ويكيبيديا

    "ستأخذك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te llevará
        
    • te lleva
        
    • a llevarte
        
    • te llevarán
        
    • llevará a
        
    • que le llevará
        
    EI barco te llevará muy lejos. Open Subtitles إن السفينة ستأخذك بعيداً فوق المياه الداكنة
    Dicen que si un "sher-Mal" aparece en el momento de la muerte... te llevará a su morada, en las estrellas. Open Subtitles الرواية تقول إذا ظهر شيرمو عند لحظة الموت ستأخذك معها الى مسكنها في النجوم
    Cuando llegues al aeropuerto... verás una fila de taxis amarillos... el auto te llevará por el puente... y cuando cruces el río, verás luces en los árboles... policías en caballos blancos. Open Subtitles عندما تصلين إلى المطار، ستجدين طابوراً من سيارات الأجرة الصفراء. ستأخذك السيارة عبر أحد الجسور.
    Lo sé, pero esto te lleva a sitios donde no quisieras ir. Open Subtitles أنا أعرف . ولكن هذه الأشياء ستأخذك إلي أماكن لا تريدين الذهاب اليها
    Va a llevarte al colegio, ¿vale? Open Subtitles انها ستأخذك إلى المدرسة, حسنا؟
    Ella tiene dos piernas blancas y largas piernas que sabes que te llevarán lejos. Open Subtitles لديهاسيقانطويلةبيضاء والتي تعرف أنها ستأخذك بعيداً
    Si deberás estar en el restaurant y en una hora te llevará al aeropuerto. Open Subtitles نعم , يجب أن تكون فى المطعم و فى خلال ساعة ستأخذك إلى المطار
    No, pero el tuyo te llevará derecho al infierno. Open Subtitles لا، ولكن مركبتك ستأخذك باستقامة نحو الجحيم
    Eso te llevará al lugar donde podemos finalizar este negocio. Open Subtitles إنها ستأخذك للمكان الذي فيه يمكننا أن ننهي فيه لهذه الصفقة
    Muy bien, un auto te llevará hasta el Archer, ya sabes, para que puedas hacer tu entrada. Open Subtitles حسنا, إذن سيارة ستأخذك إلى الآرتشر تعرفي, حتى تقومي بدخول واضح
    tengo que trabajar así que Beth te llevará a andar en bicicleta, ¿de acuerdo? Open Subtitles لذا فأن بيث ستأخذك لركوب الدراجة اتفقنا؟
    Puedes al menos decirme a donde te llevará tu próxima misión secreta para poder soñar contigo ahí. Open Subtitles هل تستطيع على الأقل أن تُخبرني أين هي مُهمتك السرية القادمة التي ستأخذك مني لكي أتمكن أن أحلم بك وأنت هُناك؟
    La fiscal dijo que te llevará a juicio. Open Subtitles ؟ .المدعيّة العامة تقول بأن ستأخذك للمحكمة
    Ese bus te llevará a donde sea que sea la fiesta. Open Subtitles ستأخذك الحافلة إلى موقع الحفلة أياً كان, كما سمعت
    Su abrazo te llevará a lugares antiguos, donde no existe la vida, ni siquiera tu embrión. Open Subtitles معانقتها ستأخذك لاماكن غابرة حيث لا توجد حياة ولا حتى القليل
    Lo importante no es dónde ha estado, sino a dónde te llevará. Open Subtitles ‫ليست المسألة أين كانت، بل إلى أين ستأخذك
    Hilary te llevará con Helen al mejor centro nocturno de Los Ángeles. Open Subtitles (ستأخذك (هيلاري) أنت و(هيلين (إلى أفضل ملهى في (لوس أنجلوس
    empieza a hablar y mira a ver dónde te lleva el licor. Open Subtitles فقط ابدأ بالكلام و انظر إلى ماذا ستأخذك الخمرة
    Y más importante, iba a llevarte lejos de mí, ¿verdad? Open Subtitles والأهم من هذا كانت ستأخذك بعيداً عني، صحيح؟
    Mei, estas instrucciones te llevarán a alguien que te dará un nuevo número. Open Subtitles مي, هذه التعليمات ستأخذك إلى شخص ما... والذي سيعطيكي رقماً جديد.
    El coche que le llevará al aeropuerto lo está esperando, Sr. Blake. Open Subtitles السيارة التي ستأخذك إلى المطار تنتظرك، سيد بليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد