ويكيبيديا

    "ستذهبين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vas
        
    • irás
        
    • va
        
    • irías
        
    • irá
        
    • vayas
        
    • iras
        
    • van
        
    • ibas
        
    • harás
        
    Si vas a Ciudad de México... tengo tiempo para llevarte al aeropuerto. Open Subtitles إذا كنت ستذهبين إلى مكسيكو سيتى فأمامى وقت لأصطحبك للمطار
    vas a casa algunos agitan sus sombreros y otros dan la espalda. Open Subtitles أنظري ستذهبين إلى البيت البعض يلوح قبعاته البعض يديرون ظهوره
    ¿Y, vas a ir al hospital o "Mujeres Ahora"? Porque necesitas una nota de tus papás para ir al hospital. Open Subtitles هل ستذهبين الى لجماعة هيفين بروك أم النساء الآن لأنه يجب أن تعرفين منهما كيف تخبرين أبواكى
    Si subes a esa silla sin acordar cooperar totalmente, irás a la cárcel el resto de tu vida. Open Subtitles إذا تركتي ذلك الكرسي بدون الموافقة على التعاون بشكل كامل، ستذهبين إلى السجن لبقية حياتك.
    Mamá, si le revelas esto al presidente... - ... irás a prisión. Open Subtitles كلا، إن كشفتي دوركِ في هذا للرئيس، ستذهبين إلى السجن
    Si te sirve de consuelo, vas a ir a un lugar mejor. Open Subtitles , لو أن هذا عزاءاً أنتِ ستذهبين إلى مكان أفضل
    Te preguntaría dónde vas, pero ya sé que tienes tus límites como terapeuta. Open Subtitles كنتُ سأسألكِ أين ستذهبين لكني أعرف أنّ لديكِ حدوداً كطبيبة نفسية
    vas a esa dirección y les dices que te enseñé en mi cocina. Open Subtitles حسنا ستذهبين لهذا العنوان وتقولين لهم انني قمت بتدريبك في مطبخي
    Hemos llamado a los Servicios de Minoridad y Familia, y van a enviar a alguien para ayudarte a determinar a dónde vas a ir. Open Subtitles لقد قمنا, أه , بالاتصال ,بخدمات الاسرة و الطفل و سوف يقومون بإرسال شخص ما ليساعدك على معرفه .اين ستذهبين
    ¿A dónde vas? ¿A la conferencia? Open Subtitles هل ستذهبين إلى مؤتمركِ الصحفي؟
    vas a poner un poco de emoción a la granja, querida. Open Subtitles ستذهبين لتحضري هدية من المزرعة القديمة، عزيزتي
    - vas a ir conmigo, ¿entiendes? Open Subtitles بالتأكيد,هذا يضايقنى. ستذهبين معى,أتفهمين؟
    Dile que vas a ir a verlo. Dile que irás. Venga. Open Subtitles قولي لها أنك ستذهبين إلى أميركا لرؤيته قولي لها بأنك قادمة.
    Vete con tu madre. No le digas donde vas, sólo vete. Open Subtitles خذي جيمي, واذهبي لأمك لاتخبريه الى اين ستذهبين, فقط اذهبي
    Pero vas por tu propia cuenta Open Subtitles حسناً, لكنكِ ستذهبين على مسؤوليتك
    irás al hospital, y no me importa cómo tenga que llevarte allí. Open Subtitles ستذهبين إلى المستشفى، و لا يهمّني كيف سآخذكِ إلى هناك
    Entonces irás a donde te digamos, y te quedarás hasta que sea seguro. ¿Entendiste? Open Subtitles إذاً ستذهبين للمكان الذي نقوله و تبقي هناك حتى تصبحي آمنة، مفهوم؟
    ¡Están casados! irás al cuarto de tu esposo ahora y esperarás por él. Open Subtitles . سيتزوجون . ستذهبين لغرفة زوجك الآن . و قمي بانتظاره
    ¿Pero va a Yamagata, señorita Okajima? Open Subtitles لكن انت ستذهبين الى ياماجاتا , انسة اوكاجيما
    Yo averiguaría qué tan lejos irías por el amor de tu vida. Open Subtitles انا ارى الى اى مدى ستذهبين من اجل حبيب عمرك.
    Antonio irá tras el comprador y tú tras los implantes. - ¿Cómo? Open Subtitles انطونيو سيذهب من اجل البائع ، وانتي ستذهبين من اجل المطور
    Nunca serás una extraña en esta casa... aunque te vayas a tu propia casa. Open Subtitles لن تكوني غريبة في هذا الوقت.. مع أنك ستذهبين إلى بيت جديد..
    Vamos. Es noche de apertura. iras. Open Subtitles هيّا إنها ليلة مفتوحة, ستذهبين
    ibas a ver el mundo y estudiar y tener un gran trabajo. Open Subtitles أنكِ ستذهبين لرؤية العالم وستحصلين على التعليم وتحصلين على وظيفة رائعة
    Piensas que irás allí y harás qué, llevar vaqueros, andar por la playa, bailar en ropa interior? Open Subtitles تظنيين أنك ستذهبين هناك وماذا تفعلين؟ تلبسين الجينز .. تمشين على الشاطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد