la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Muy Honorable Pakalitha Bethuel Mosisili, Primer Ministro del Reino de Lesotho. | UN | ستستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يدلي به دولة الرايت أونرابل بكاليثا بثول موسيسيلي، رئيس وزراء مملكة ليسوتو. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): la Asamblea escuchará a continuación una declaración del Excelentísimo Sr. Hugo Batalla, Vicepresidente de la República Oriental del Uruguay. | UN | الرئيس بالنيابة: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى كلمة سعادة السيد هوغو بتالا، نائب رئيس جمهورية أوروغواي الشرقية. |
la Asamblea escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Rafael Caldera, Presidente de la República de Venezuela. | UN | ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يدلي به فخامة السيد رافاييل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Malawi. | UN | الرئيس بالنيابة: ستستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب السيد بينغو وا موثاريكا، رئيس جمهورية ملاوي. |
De conformidad con los párrafos 4 y 10 de la resolución 51/241 y al igual que en períodos de sesiones anteriores, el Secretario General hará una breve presentación de su memoria anual ante la Asamblea General, como primer tema de la mañana, antes de que se inicie el debate general el miércoles 21 de septiembre de 2011. | UN | عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241 وكما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الأربعاء، 21 أيلول/سبتمبر 2011، قبل افتتاح المناقشة العامة. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Islandia, Excmo. Sr. David Oddsson. | UN | ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة دولة السيد ديفيد أودوسون، رئيس الوزراء بجمهورية آيسلندا. |
la Asamblea escuchará ahora una declaración del Secretario Permanente del Ministerio de Relaciones Exteriores de Tuvalu, Excmo. Sr. Panapasi Nelesone. | UN | ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة يلقيها سعادة السيد باناباسي نليسون، الوزير الدائم بوزارة خارجية توفالو. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Turquía. | UN | ستستمع الجمعية العامة إلى خطاب السيد رجب طيب أردوغان، رئيس وزراء تركيا. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará ahora una declaración del Primer Ministro de la República de Mauricio. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى بيان يلقيه رئيس وزراء جمهورية موريشيوس. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará ahora el discurso del Presidente de la República de Rwanda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب يلقيه رئيس الجمهورية الرواندية. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará ahora el discurso del Presidente de los Estados Unidos de América. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب يلقيه رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
la Asamblea escuchará ahora un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, el Excmo. Sr. Ban Ki-moon, vía vídeo. | UN | ستستمع الجمعية العامة إلى رسالة مصورة بالفيديو من الأمين العام للأمم المتحدة، صاحب السعادة السيد بان كي - مون. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Haití. | UN | الرئيس )ترجمـة شفويــة عــن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة أولا الى خطاب رئيس جمهورية هايتي. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Moldova. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية مولدوفا |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Venezuela. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará a continuación un discurso del Presidente de la República de Sudáfrica. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب رئيس جمهورية جنوب افريقيا. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea escuchará ahora el discurso del Primer Ministro y Ministro de Defensa de la República de Cabo Verde. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب رئيس وزراء ووزير دفاع جمهورية الرأس اﻷخضر. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea General escuchará en primer lugar una declaración del Primer Ministro de la República de Bulgaria. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستستمع الجمعية العامة أولا الى خطاب رئيس وزراء بلغاريا. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Albania. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلــى بيــان يدلــي به رئيس وزراء جمهورية البانيا. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de Malasia. | UN | الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان رئيس وزراء ماليزيا. |
De conformidad con los párrafos 4 y 10 de la resolución 51/241 y al igual que en períodos de sesiones anteriores, el Secretario General hará una breve presentación de su memoria anual ante la Asamblea General, como primer tema de la mañana, antes de que se inicie el debate general el martes 25 de septiembre de 2012. | UN | عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241 وكما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء، 25 أيلول/ سبتمبر 2012، قبل افتتاح المناقشة العامة. |