el Comité aprobará su informe al Consejo Económico y Social. | UN | ستعتمد اللجنة تقريرها المقدم الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Comité aprobará su informe al Consejo Económico y Social. | UN | ستعتمد اللجنة التقرير الذي ستقدمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el Comité aprobará el programa provisional de su tercer período de sesiones. | UN | ستعتمد اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
En su 39º período de sesiones, el Comité adoptará una decisión relativa a la ampliación de la duración de sus reuniones. | UN | ستعتمد اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين مقررا بشأن تمديد وقت اجتماعاتها. |
Durante el 101º período de sesiones, de conformidad con los plazos establecidos en el documento CCPR/C/99/4, el Comité dio a conocer los nombres de los cinco primeros países para los que el Comité aprobaría listas de cuestiones previas a la presentación de informes en su 103º período de sesiones en octubre de 2011 (Camerún, Dinamarca, Mónaco, República de Moldova y Uruguay). | UN | وفي أثناء الدورة الأولى بعد المائة، وعملاً بالجداول الزمنية المحددة في الوثيقة CCPR/C/99/4، أعلنت اللجنة أسماء البلدان الخمسة الأوائل التي ستعتمد اللجنة لها قوائم مسائل في دورتها الثالثة بعد المائة في تشرين الأول/أكتوبر 2011 (أوروغواي، وجمهورية مولدوفا، والدانمرك، والكاميرون، وموناكو). |
la Comisión aprobará su informe al Consejo Económico y Social. | UN | ستعتمد اللجنة تقريرها المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Asimismo, la Comisión se basará en las observaciones de la Junta al examinar los diversos informes temáticos durante su período de sesiones en curso. | UN | وعلاوة على ذلك، ستعتمد اللجنة على ملاحظات المجلس في سياق نظرها في التقارير المتعلقة بمختلف المواضيع خلال دورتها الحالية. |
el Comité aprobará el informe sobre su segundo período de sesiones. | UN | ستعتمد اللجنة التقرير عن دورتها الثانية. |
En 2010, el Comité aprobará y transmitirá listas de ese tipo a otros 38 Estados partes. | UN | وفي 2010 ستعتمد اللجنة هذه القوائم وستحيلها إلى 38 دولة طرفاً أخرى. |
En 2010, el Comité aprobará y transmitirá listas de ese tipo a otros 38 Estados partes. | UN | وفي 2010 ستعتمد اللجنة هذه القوائم وستحيلها إلى 38 دولة طرفاً أخرى. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados por el Perú y China. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقرير الأولي لكل من بيرو والصين. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados por la Argentina, China y Hungría. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقارير الأولية المقدمة من الأرجنتين والصين وهنغاريا. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre el informe inicial presentado por el Paraguay. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقرير الأولي المقدم من باراغواي. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados por Azerbaiyán, Costa Rica y Suecia. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقارير الأولية التي قدمتها أذربيجان والسويد وكوستاريكا. |
En relación con este tema, el Comité aprobará el informe del octavo período de sesiones del Comité. | UN | في إطار هذا البند، ستعتمد اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الثامنة. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados por Austria, Australia y El Salvador. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم بالمسائل المتعلقة بالتقارير الأولية المقدَّمة من النمسا، وأستراليا، والسلفادور. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم القضايا المتعلقة بالتقارير الأولية. |
el Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم القضايا المتعلقة بالتقارير الأولية. |
19. el Comité aprobará su informe, que será presentado por el Relator. | UN | 19- ستعتمد اللجنة تقريرها الذي سيقدمه المقرر. |
Adicionalmente fueron examinados los cinco países respecto de los cuales el Comité adoptará una lista de cuestiones; a saber, la Argentina, el Ecuador, México, Nueva Zelandia y Uzbekistán. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، خضعت للاستعراض أيضا البلدان الخمسة التي ستعتمد اللجنة قائمة للمسائل المتعلقة بها، وهي الأرجنتين وإكوادور وأوزبكستان والمكسيك ونيوزيلندا. |
Durante el 101º período de sesiones, con arreglo al calendario establecido en el documento CCPR/C/99/4, el Comité dio a conocer los nombres de los cinco primeros países para los que el Comité aprobaría listas de cuestiones previas a la presentación de informes en su 103º período de sesiones, en octubre de 2011 (Camerún, Dinamarca, Mónaco, República de Moldova y Uruguay). | UN | وفي أثناء الدورة 101، وعملاً بالجداول الزمنية المحددة في الوثيقة CCPR/C/99/4، أعلنت اللجنة أسماء البلدان الخمسة الأوائل التي ستعتمد اللجنة لها قوائم قضايا في دورتها 103 في تشرين الأول/أكتوبر 2011 (أوروغواي، وجمهورية مولدوفا، والدانمرك، والكاميرون، وموناكو). |
la Comisión aprobará el informe sobre su 29º período de sesiones que se presentará al Consejo Económico y Social. | UN | ستعتمد اللجنة تقريرها عن دورتها التاسعة والعشرين الذي سيقدم الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |