ويكيبيديا

    "سرجيان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Srgjan
        
    • Srgjam
        
    Quisiera expresar mis más sinceras felicitaciones al Excmo. Sr. Srgjan Kerim de la ex República Yugoslava de Macedonia. UN أود أن أتقدم بأصدق التهانئ إلى صاحب السعادة السيد سرجيان كريم، ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Deseo aprovechar la ocasión para dar la bienvenida a mi sucesor, el Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones, Sr. Srgjan Kerim, académico de mucho talento, dirigente del sector privado y diplomático de UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أرحب بالدكتور سرجيان كريم، رئيس الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Sr. Srgjan Kerim: Deseo felicitarlo sinceramente por haber asumido la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وأتقدم إليكم، السيد سرجيان كريم، بالتهنئة الحارة بمناسبة انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Del mismo modo, felicito al Sr. Srgjan Kerim por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وبالمثل، أتقدم بالتهنئة إلى السيد سرجيان كريم على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Deseo también expresar mi agradecimiento a su predecesor, el Sr. Srgjam Kerim, por los esfuerzos que realizó durante su Presidencia de la Asamblea General en su período de sesiones anterior. UN كما أعرب عن التقدير لسلفكم، السيد سرجيان كريم، لما بذله من جهود خلال ترؤسه للجمعية العامة في دورتها الماضية.
    También felicito sinceramente a su sucesor, el Sr. Srgjan Kerim, que acaba de ser elegido Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وأتقدم بخالص التهنئة إلى خلفها، السيد سرجيان كريم، الذي انتخب مؤخراً رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Felicito también al recién electo Presidente de la Asamblea General, Sr. Srgjan Kerim, quien proviene de nuestra región de Europa sudoriental. UN كما أهنئ رئيس الجمعية العامة المنتخب حديثا، السيد سرجيان كريم، الذي ينتمي إلى منطقتنا، جنوب شرق أوروبا.
    Asimismo, quisiéramos dar las gracias a su predecesor, el Sr. Srgjan Kerim, por su excelente labor en la presidencia de la Asamblea durante el anterior período de sesiones. UN كما نود أن نشكر سلفكم السيد سرجيان كريم على رئاسته الموفقة لأعمال الدورة الماضية.
    Estamos profundamente agradecidos al Excmo. Sr. Srgjan Kerim porque dirigió con pericia a la Asamblea en el anterior período de sesiones. UN كما نعرب عن عميق امتناننا لسعادة السيد سرجيان كريم على قيادته المقتدرة للجمعية خلال دورتها السابقة.
    En esta ocasión, también quisiera encomiar el papel y las contribuciones positivas de su predecesor, el Sr. Srgjan Kerim, durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN أود كذلك أن أشيد بدور سلفكم، معالي السيد سرجيان كريم، وإسهاماته الايجابية خلال الدورة المنصرمة.
    También transmitimos nuestro sincero agradecimiento a su predecesor, el Sr. Srgjan Kerim. UN ونود أيضا أن نعرب عن خالص امتناننا لسلفه سعادة السيد سرجيان كريم.
    También quisiera encomiar al Excmo. Sr. Srgjan Kerim por su importante contribución a los trabajos del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وأود أيضا أن أشيد بمعالي السيد سرجيان كريم على مساهمته الهامة في عمل الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Asimismo, quisiera rendir homenaje a su predecesor, el Excmo. Sr. Srgjan Kerim, por su activa colaboración con las delegaciones a lo largo del anterior período de sesiones. UN كما أود أن أشيد بخلفه، معالي السيد سرجيان كريم، على تعاونه الفعال مع الوفود في الدورة السابقة.
    Asimismo, quisiera dar las gracias a su predecesor, el Sr. Srgjan Kerim, por haber dirigido con éxito la labor del período de sesiones anterior. UN كما أود أن أعرب عن شكرنا لسلفكم السيد سرجيان كريم على رئاسته لأعمال الدورة السابقة.
    Hoy quisiera rendir homenaje a su predecesor, el Excmo. Sr. Srgjan Kerim, por la sobresaliente manera en la que presidió el sexagésimo segundo período de sesiones. UN وأود اليوم أن أعرب عن تقديري لسلفكم، صاحب السعادة سرجيان كريم، للكيفية الممتازة التي ترأّس بها الدورة الثانية والستين.
    Asimismo, deseo expresar nuestro profundo agradecimiento a su predecesor, Sr. Srgjan Kerim, Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones, quien dirigió la Asamblea con gran delicadeza y determinación. UN وفي الوقت ذاته، أود أن أعرب عن امتناني الخالص لسلفكم، السيد سرجيان كريم، رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، الذي أدار دفة الجمعية بإحساس مرهف وعزيمة قوية.
    Tengo el placer de invitar al Excmo. Sr. Srgjan Kerim, Presidente electo de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones, a que haga uso de la palabra. UN ومن دواعي سروري الآن أن أدعو صاحب السعادة السيد سرجيان كريم، الرئيس المنتخب للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين للجمعية العامة إلى أخذ الكلمة.
    Partiendo de las conversaciones que mantuve con el Presidente electo, Sr. Srgjan Kerim, confío en que esta cuestión recibirá toda la atención que merece en el sexagésimo segundo período de sesiones. UN واستنادا إلى مناقشاتي مع الرئيس المنتخب، سرجيان كريم، أثق بأن هذه المسألة ستولى كل ما هي جديرة به من العناية خلال الدورة الثانية والستين.
    Eslovaquia, en su calidad de miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental, aplaude la elección del Sr. Srgjan Kerim como Presidente de la Asamblea en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وسلوفاكيا، بصفتها عضوا في مجموعة دول أوروبا الشرقية، تقدر انتخاب السيد سرجيان كريم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Asimismo, quisiera felicitar al Sr. Srgjan Kerim por su elección para ocupar el cargo de Presidente del actual período de sesiones y dar las gracias a la Sra. Al Khalifa por su excelente dirección del sexagésimo primer período de sesiones. UN وأود أيضا أن أهنئ السيد سرجيان كريم على انتخابه رئيسا للدورة الحالية وأن أشكر السيدة آل خليفة على عملها في إدارة أعمال الدورة الحادية والستين بهذه الدرجة من الجودة.
    Junto a los demás Estados Miembros, doy las gracias al representante de Macedonia, el Sr. Srgjam Kerim, por la eficacia de sus trabajos como Presidente de la Asamblea durante el anterior período de sesiones. UN على غرار الدول الأعضاء الأخرى، أعرب عن امتناني لممثل مقدونيا، السيد سرجيان كريم، على ما قام به من عمل فعال بوصفه رئيس الجمعية في دورتها السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد