ويكيبيديا

    "سريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • confidencial
        
    • secreto
        
    • secreta
        
    • confidenciales
        
    • clandestinos
        
    • secretamente
        
    • clandestino
        
    • Surya
        
    • clandestina
        
    • privado
        
    • clasificado
        
    Si lo desea, el Gobierno de Suiza puede añadir al informe un anexo confidencial dirigido exclusivamente a los miembros del Comité. UN ويمكن للحكومة السويسرية، لو رغبت في ذلك، أن ترفق مع هذا التقرير مرفقا سريا خاصا بأعضاء اللجنة حصريا.
    Brunei Darussalam puede, si lo desea, presentar un anexo confidencial del informe que recibirán únicamente el Comité y su Dirección Ejecutiva. UN والأمر متروك لبروني دار السلام لأن تقدم، إن رغبت، مرفقا سريا للتقرير لتطلع عليه اللجنة ومديريتها التنفيذية وحدهما.
    No es ningún secreto que me lanzaré para presidente cuando este mandato acabe. Open Subtitles لم يعد الأمر سريا أني سأرشح نفسي للرئاسة عندما ينتهي الرئيس
    Pero si pasamos a través de los canales oficiales, me resulta difícil creer que podríamos mantenerlo en secreto. Open Subtitles ولكن إن فعلنا هذا بطريقة رسمية أجد أن الأمر سيكون صعبا لإبقاء هذا الأمر سريا
    No tengo idea. Pero la buena noticia es... que tenemos un arma secreta. Open Subtitles لا فكرة لدي لكن الخبر الجيد هو أننا نملك سلاحا سريا
    Se encarga asimismo de verificar, distribuir y archivar todos los documentos internos, algunos de los cuales son estrictamente confidenciales. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    El Perú informó de la detección de 238 laboratorios clandestinos en 2002. UN وأبلغت بيرو عن اكتشاف 238 معملا سريا في عام 2002.
    Con arreglo al artículo 87 del Estatuto, el contenido de esas solicitudes y de las comunicaciones conexas suele ser de naturaleza confidencial. UN وعملا بأحكام المادة 87 من النظام الأساسي، يكون مضمون تلك الطلبات والرسائل المتعلقة بها سريا في كثير من الأحيان.
    Con arreglo al artículo 87 del Estatuto, el contenido de esas solicitudes y de las comunicaciones conexas suele ser de carácter confidencial. UN وعملا بأحكام المادة 87 من النظام الأساسي، يكون مضمون تلك الطلبات والرسائل المتعلقة بها سريا في كثير من الأحيان.
    El informe será confidencial hasta que haya finalizado esa reunión del Comité. UN وسيظل التقرير سريا إلى ما بعد اجتماع اللجنة ذاك.
    11. Aunque al Estado parte se le informaría en forma confidencial del carácter de la comunicación, no se podrá dar a conocer la identidad del autor sin el consentimiento de éste. UN وعلى الرغم من أن الدولة الطرف ستُخطر سريا بطبيعة الرسالة، فإن شخصية صاحب الرسالة لن تكشف بدون موافقة هذا الشخص.
    Lo que suele suceder es que el Shin Beth, el Servicio de Inteligencia Israelí, presenta un informe confidencial al juez. UN إلا أن ما يحدث عادة يتمثل في أن هناك تقريرا سريا تقدمه شين بيت، المخابرات اﻹسرائيلية، إلى القاضي.
    Se armó en secreto, el Ruso listillo, o si no lo hubiéramos vencido. Open Subtitles لقد قام بتسّليح نفسه سريا ذلك الروسي الخبيث وإلا لتمكنّا منه
    Por consiguiente, es claro que su presencia no constituía un secreto para las autoridades de Transkei. UN وعليه، يبدو أن وجودهم ليس أمرا سريا بالنسبة للسلطات في الترانسكي.
    Todo el tiempo, no obstante, nuestro mensaje será que todos y cada uno de los votantes admitan con toda seguridad que su voto será totalmente secreto. UN وستكون رسالتنا الشاملة على الدوام هي أن كل ناخب يستطيع أن يطمئن الى أن صوته سيكون سريا تماما.
    Y ello es así porque hay un expediente secreto con información secreta que se presenta al juez y, en consecuencia, se produce la prórroga. UN وذلك يرجع إلى أن هنالك ملفا سريا مع معلومات سرية تقدم إلى القاضي ولذلك يأخذ التمديد مجراه.
    Me enteré de que quienes una caja secreta que puede disparar armas ocultas. Open Subtitles سمعت أن لديك صندوقا سريا .. والذي يستطيع إخراج أسلحة خفية
    El Consejo Estatal de restauración de la ley y el orden publicó una directiva secreta en la que se desaconsejaba la práctica de los trabajos forzados. UN وقد أصدر المجلس الحكومي لاستعادة الهدوء والنظام توجيها سريا يمنع ممارسة السخرة.
    Se encarga asimismo de verificar, distribuir y archivar todos los documentos internos, algunos de los cuales son estrictamente confidenciales. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    En la región fronteriza entre el Afganistán y el Pakistán hay alrededor de 150 laboratorios clandestinos que procesan el opio crudo y lo convierten en heroína. UN وهناك زهاء ١٥٠ مختبرا سريا لتحويل اﻷفيون الخام إلى هيروين في منطقة الحدود بين أفغانستان وباكستان.
    Fue secretamente subido por el camarógrafo que lo estaba filmando. Open Subtitles تم رفعه على الإنترنت سريا عن طريق مصور الكاميرا
    El programa de misiles de la India no es un programa secreto o clandestino. UN إن برنامج الهند الخاص بالقذائف ليس برنامجا سريا أو خفيا.
    George ... Surya ofrece una sola Toma. Open Subtitles يعطي السيد "سريا" فرصة واحدة فقط
    Nuestro primer objetivo fue una fábrica de armas clandestina de Hamas, en Sajaiyeh, en donde se fabricaban cargas explosivas y armas. UN كان هدفها الأول مصنعا سريا تابعا لحماس في الشجاعية، يستخدم في صنع الأسلحة والعبوات الناسفة.
    No sucederá siempre que mantenga mi corazón bajo llave y nuestros encuentros en privado. Open Subtitles لن أفعل, طالما أنني أبقي قلبي مغلقا وتفاعلنا سريا
    ¿Sabes que otra cosa debería ser clasificado? Open Subtitles هل تعلم اي شيء غير هذا يجب ان يتم تصنيفه بانه سريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد