Entonces Nos aseguraremos de que sea una conversación. ¿Ayudas a tu hermana a poner la mesa, por favor? | Open Subtitles | حسناً سنتأكد من أن نجعله حديثاً و الآن هل يمكنك مساعدة أختك في إعداد الطاولة |
Nos aseguraremos de que nuestras personas sean flexibles para dirigirlas a donde sean más necesarias. | TED | سنتأكد من وجود المرونة في موظفينا حتى نتمكن من توجيههم نحو الجهات الأكثر احتياجًا، |
Nos aseguraremos que llegues allí a tiempo. | Open Subtitles | ونحن سنتأكد من وصولك إلى هناك في الوقت المحدد |
Si, y ahora Vamos a asegurarnos de darle toda la ayuda que necesite. | Open Subtitles | نعم، والآن سنتأكد من حصولك على المساعدة التي تحتاج إليها |
Haremos una investigacion detallada, y veremos si alguien sabe algo. | Open Subtitles | نحن.. سنتأكد من الهويّة، و سنرى إنّ كان هنالك أيّ شخص يعلم بالأمر. |
Ponemos todo el líquido en una copa y entonces estaremos seguros de que está envenenada. | Open Subtitles | نصب كلا الشرابين في قدح واحد ومن ثم سنتأكد بأنه سام |
- Nos aseguraremos que llegue. | Open Subtitles | تركت شيءا في سيارتي الاجره. نحن سنتأكد بأنها ستحصل عليه. |
Nos aseguraremos de que no esté en peligro. vive como humana junto a otros humanos. | Open Subtitles | سنتأكد أنها لن تقع في المشاكل كلير عيشي كالبشر و بين البشر |
No lo sé, Jeremy, pero Nos aseguraremos de que estés bien, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا اعرف جيريمي لكن سنتأكد انك ستكون بخير؟ |
Si con tu información logramos un arresto Nos aseguraremos de que las cortes no puedan tocarte. | Open Subtitles | معلوماتك ستؤدي إلى إيقافهما و سنتأكد من أن القاضي لن يفعل لك شيئاً |
Retrocede, niña. Nos aseguraremos que nunca más te lastime. | Open Subtitles | فقط تراجعي يا فتاة، سنتأكد بألا يؤذيكِ مجددًا. |
Nos aseguraremos que lo atrapen haciéndolo. | Open Subtitles | ونحن سنتأكد ان يتم القبض عليه وهو يقوم بذلك |
Nos aseguraremos de mantenerte al día, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | نحن سنتأكد لإطلاعك على المستجدات، مفهوم؟ |
Pero hasta que la nueva tecnología de la energía nuclear aparezca acabada... Nos aseguraremos de que no obtengan la información esencial. | Open Subtitles | لكن حتى تكتمل التكنولوجيا النووية الجديدة نحن سنتأكد من عدم حصولهم على أى معلومات أساسية |
Pero Nos aseguraremos de que llegas a casa, ¿vale? | Open Subtitles | لكننا سنتأكد من أنكِ تذهبين لمنزلكِ، موافقة ؟ |
Bien, Nos aseguraremos de sacar tu arrepentido culo de ese cuerpo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسنٌ، سنتأكد من خروجك آسفًة من ذلك الجسد، اتفقنا؟ |
Todos Vamos a asegurarnos de que esté bien, te lo prometo | Open Subtitles | فنحن جميعاً سنتأكد من أنه سيكون بخير ، أعدك |
Enséñanos tu cartera, veremos donde vives, y Nos aseguraremos de que te subas al tren adecuado. | Open Subtitles | أرنا محفظتك، سنرى أين تعيش، سنتأكد من صعودك على القطار الصحيح |
Y así estamos seguros que habrán liderazgos mayores en el espacio en este nuevo siglo. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي سنتأكد من أن سفننا الفضائية في الفضاء وسوف تكون الأقوي في هذا القرن الجديد |
Lo sabremos con seguridad tan pronto como consigamos las espinal-tap resultados. | Open Subtitles | سنتأكد حالما تصلنا نتائج التحليل من المختبر |
Y si eres alcalde, Nos aseguramos que gente buena como yo, te diga que hacer. | Open Subtitles | وحين تصبح العمدة سنتأكد أن الاخيار مثلي فقط هم من يخبرونك بما عليك فعله |
En realidad, no. Pero lo Haremos muy rápido. | Open Subtitles | حسناً ليس بالحقيقة لكننا سنتأكد أنها سريعة |
¿Cómo podemos asegurarnos de que no revisen la casa otra vez? | Open Subtitles | كيف سنتأكد من أنهم لن يتفقدوا المنزل مجدداً؟ |