ويكيبيديا

    "سنعبر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cruzaremos
        
    • cruzar
        
    • pasaremos
        
    • Cruzamos
        
    • pasamos
        
    • iremos
        
    • vamos a pasar
        
    • saldremos
        
    • superaremos
        
    • Atravesaremos
        
    cruzaremos por aquí. No creo que nos cubra. Open Subtitles . سنعبر من هنا لا تبدو وكأنها ستعلوا رؤسنا
    cruzaremos al otro lado y colocaremos tantas cajas como podamos. Open Subtitles سنعبر للجهة الأخرى ونضع مايمكننا من الصناديق
    cruzaremos las vías de tren e intentaremos seguir las huellas. Open Subtitles سنعبر الجسر الحديدى ونحاول اقتفاء آثارهم
    Y si fuéramos a caer hacia este agujero negro veríamos toda esa luz a su alrededor e incluso podríamos empezar a cruzar esa sombra sin notar que había pasado algo espectacular. TED و إذا سقطنا نحو هذا الثقب الأسود، فسنرى كل ذالك الضوء الذي يلتف حوله، و سنعبر الحد نحو داخل الظلام دون أن نلاحظ أي تغير مفجع.
    pasaremos a esos castores impacientes antes que lleguen al 1er.campo de hielo. Open Subtitles سنعبر تلك القنادس المتحمسة قبل أن تصل ساحة الجليد الأول.
    Cruzamos la bahía de Little Neck y lo rescatamos. Open Subtitles سنعبر خليج ليتل نيك إلى الزاوية الشمالية لإلتقاطه
    Aquella en la distancia, tenemos una reunión muy feliz. también la pasamos... busquemos una que esté vacía. Open Subtitles على بعد مسافة طويلة، هناك مقابلة سعيدة. سنعبر بالتأكيد، لذا فسنجد منزلاً خالياً.
    Y déjame decirte, quieres a tíos como nosotros en esto, porque iremos justo a través de esos muros. ¿Entiendes? Open Subtitles و دعني أخبرك، أنت ترغب بأشخاص مثلنا المضيّ في هذه القضيّة، لأنّنا سنعبر تلك الحيطان، فهمت؟
    cruzaremos con Limbani. Nos vemos en Kalima. Open Subtitles سنعبر مع ليمباني ونقابلكم في قرية كاليما
    Mañana cruzaremos las montañas, llegaremos a la lsla de los Muertos. Open Subtitles سنعبر هذه الجبال غداً, بالقرب من وادي الموت
    cruzaremos ese puente cuando llegue el momento. Open Subtitles سنعبر ذلك الجسر عندما نصل إليه
    En cuanto oscurezca, cruzaremos la barrera. Cientos están huyendo. Open Subtitles فور حلول الظلام سنعبر الجسر مع مئات الفارين
    Bien, tú sabes, cruzaremos el puente cuando lleguemos a él. Open Subtitles حسنا، تعرفين، سنعبر ذلك الجسر عندما نجيء إليه
    Entonces, ¿cómo vamos a cruzar esta cascada? Open Subtitles اذا كيف سنعبر من خلال هذا الشئِ، علي كل حال؟
    Para asegurarnos tenemos que cruzar a remo el río capturar a algunos y preguntar. Open Subtitles حسنا ,لكي نتاكد من ذلك سنعبر النهر الليله و ناسر بعضهم ونعرف منهم المعلومات بصوره مباشره
    pasaremos el control .y le recogeremos más tarde. Open Subtitles سنعبر أحد الحواجز وتركب بعد ذلك إن هذا الطريق إتجاه واحد
    pasaremos entre las patrullas americanas y apareceremos al lado de su ciudad más grande. Open Subtitles و سوف نعبر خلال الدوريات الأمريكية و سنعبر شبكات راداراتهم
    Cruzamos sobre el canto del oeste y conseguimos ayuda. Open Subtitles سنعبر من فوق التلال الغربية و نحصل على مساعدة.
    Aún no me has dicho cómo pasamos el control. Open Subtitles حسناً ، لكنك لم تخبرني كيف سنعبر البوابه
    Mira, yo... no sé lo que está pasando, pero si vamos a pasar por lo que sea que esté ocurriendo aquí, Open Subtitles ان لا اعرف ماذا يحدث و لكن اذا كنا سنعبر ما يحدث
    No veremos una mierda en el bosque, pero saldremos de esto. ¿Estás lista? Open Subtitles لن نرى شيئاً فى الغابة ، لكننا سنعبر هذا ، هل أنتى مستعدة ؟
    En el futuro próximo, superaremos un umbral importante al haber destruido el 10% de los arsenales rusos de sustancias tóxicas. UN وفي المستقبل القريب، سنعبر عتبة هامة بتدميرنا نسبة عشرة في المائة من المخزونات الروسية من المواد التكسينية.
    El Capitán dice que pronto Atravesaremos el Trópico de Cáncer. Open Subtitles الكابتن يقول أننا سنعبر مدار السرطان قريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد