En las próximas semanas Haremos todo lo que esté a nuestro alcance para que usted tenga éxito. | UN | وفي الأسابيع القادمة، سنفعل كل ما في وسعنا لمساعدتكم على النجاح. |
Sin embargo, Haremos todo lo que sea necesario para mantener la credibilidad de nuestro nivel de disuasión defensiva mínimo. | UN | لكننا سنفعل كل ما هو ضروري للحفاظ على مصداقية مستوانا للردع الدفاعي بأدنى حد. |
Yo tambien tengo dos hijos, Haremos todo lo que podamos. | Open Subtitles | اسمعي لدي طفلين في منزلي سنفعل كل ما في وسعنا |
Haremos lo que nos digan, pero esta familia parecía ideal. | Open Subtitles | سنفعل كل ما تقولينه بالطبع لكن هذه العائلة تبدو مناسبة |
Haremos lo que necesite que hagamos, sólo que, por favor, no lastime a nadie. | Open Subtitles | سنفعل كل ما تطلبه منا فقط أرجوك، لا تؤذي أحد |
Tú sabes, Ray, que Vamos a hacer todo lo que esté a nuestro alcance. | Open Subtitles | أتعرف راي , سنفعل كل ما باستطاعتنا |
Sabías que haríamos todo lo que pudiéramos para soportar tu maldita aventura, como siempre lo hemos hecho. | Open Subtitles | علمت أننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتك في مغامرتك، دائمًا نفعل ذلك |
Haremos todo lo que podamos para ayudarlos. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بإمكاننا لكي نجعلك تسير مرة أخرى |
Les prometo que Haremos todo lo que esté en nuestras manos para encontrar al culpable. | Open Subtitles | أعدك أننا سنفعل كل ما بوسعنا لإيجاد الفاعل |
Probablemente no vayan a obtener mucha ayuda de esos tipos, pero Haremos todo lo que podamos. | Open Subtitles | لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا |
Haremos todo lo que podemos para traer a tu padre de vuelta, hijo. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإرجاع والدك مجدداً، يا بني |
Mira, Haremos todo lo que podamos, pero no hay ningún lugar que pueda conseguirles a ambos para que pasen la noche como pareja. | Open Subtitles | أصغي، سنفعل كل ما بوسعنا ولكن ليس هناك مكان فحسب يمكنكما أن تكونا به معاً الليلة كزوجان |
Pero puedo prometerle que mi compañero y yo Haremos todo lo que podamos para protegeros. | Open Subtitles | و لكني أعدك بأنني و شريكي سنفعل كل ما بوسعنا لحمايتك |
Haremos todo lo que podamos, pero... por si acaso no pudiéramos estabilizarle, | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا اذا لم نتمكن من جعل حالته تستقر |
Haremos todo lo que podemos para traer a tu padre de vuelta, hijo. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإرجاع والدك مجدداً، يا بني |
Somos parte de su experiencia... por tanto Haremos lo que sea para que lo disfruten". | Open Subtitles | مثل نحن جزء من تجربتكم سنفعل كل ما يمكننا القيام به لجعل تجربتكم ممتعه |
Haremos lo que sea necesario para unir al país en torno a su gobierno. | Open Subtitles | سنفعل كل ما يلزم لتوحيد البلاد حول حكومتكم |
Haremos lo que tú digas. ¿Acaso no somos unos corderitos? | Open Subtitles | سنفعل كل ما تقول دائماَ آندرو" مشدودالأعصاب" |
Pues a partir de ahora Haremos lo que podamos para que se sigan sintiendo así. | Open Subtitles | ... حسنا ، من الآن فصاعدا ... سنفعل كل ما يمكننا ... لنؤكد لهما أننا كذلك ... |
Que Haremos lo que sea necesario. | Open Subtitles | ،أننا سنفعل كل ما يمكننا |
Pero le aseguro, Vamos a hacer todo lo que podamos. | Open Subtitles | لكنني أطمئنك، سنفعل كل ما باستطاعتنا |
¡Vamos! Le dije que haríamos todo lo posible ¡hagamos todo lo que podamos! | Open Subtitles | هيّا ، أخبرته باننا سنفعل كل ما بوسعنا |