También hay pistas de aterrizaje en Salt Cay, Pine Cay, Parrot Cay, Caicos Central y Caicos del Norte. | UN | وتوجد أيضا مدارج للطائرات في سولت كاي وباين كاي وباروت كاي وكايكوس الوسطى وكايكوس الشمالية. |
También hay pistas de aterrizaje en Cayo Salt, Cayo Pine, Cayo Parrot, Caicos Central y Caicos del Norte. | UN | وتوجد أيضا مدارج للطائرات في سولت كاي وباين كاي وباروت كاي وكايكوس الوسطى وكايكوس الشمالية. |
Tú nos llevas allí, y nosotros te llevamos a Salt Lake City. | Open Subtitles | إن أخذتنا إلى هناك، سوف نوصلك الى مدينة سولت لايك |
San Francisco, Salt Lake y Seattle, todos fueron atacados por un "Hailnado". | Open Subtitles | سان فرانسيسكو، سولت لايك، وسياتل، كانوا كل هجوم من قبل |
Salt Lake City y el condado de Salt Lake fueron anfitriones de la Conferencia. | UN | وقامت مدينة سولت ليك سيتي ومقاطعة سولت ليك باستضافته. |
Según el Comisionado Salt, a principios de 2002 el Fondo tenía aproximadamente 1,5 millones de dólares neozelandeses, la misma cantidad que dos años antes. | UN | ووفقا للمفوض سولت بلغت اعتمادات الصندوق في مطلع عام 2002، 1.5 مليون دولار نيوزيلندي، وهو مبلغ يساوي ما تحقق منذ سنتين. |
Aproximadamente 27.000 voluntarios, por ejemplo, lograron que los Juegos Olímpicos de Salt Lake City fueran un éxito. | UN | فمثلا، ساهم نحو 000 27 متطوع في إنجاح الألعاب الأوليمبية في سولت ليك سيتي. |
También hay pistas de aterrizaje en Cayo Salt, Cayo Pine, Cayo Parrot, Caicos Central y Caicos del Norte. | UN | كما توجد مدارج لهبوط الطائرات في سولت كاي وباين كاي وباروت كاي وكايكوس الوسطى وكايكوس الشمالية. |
También hay pistas de aterrizaje en Cayo Salt, Cayo Pine, Cayo Parrot, Caicos Central y Caicos del Norte. | UN | كما توجد مدارج لهبوط الطائرات في سولت كاي وباين كاي وباروت كاي وكايكوس الوسطى وكايكوس الشمالية. |
Puede resultar así; un salón vacío en Salt Lake City. El 22 de enero. | TED | أحيانا تحصل فقط على هذا، مجرد رواق فارغ في سولت لايك سيتي ، 22 من يناير |
Intentaba demostrar que él no construyó esa cosa en Salt Lake. | TED | حاولت ان اثبت انه لم يفعل هذا الشيء في سولت لايك. |
Utilizaríamos las unidades existentes diseminadas por Salt Lake City. | TED | سنستخدم الوحدات الموجودة والمنتشرة في أنحاء مدينة سولت لايك. |
Espere. Sr. Stroud, tengo a Salt Lake en la línea. - Y su esposa lo busca. | Open Subtitles | انتظر يا سيد سترود,ان سولت ليك على الخط, وزوجتك تحاول الأتصال بك. |
Milner encontró a Fleming en Salt Lake. | Open Subtitles | فليمنج موجود فى سولت ليك, ميلنر سيمنحنا قصة عنه. |
Lo tenemos en Salt Lake. | Open Subtitles | عثرنا عليه فى سولت ليك, ونحن نقوم بتقصى القصة |
Esa concha está en el ala malacológica del museo de Salt Lake... y no está a la venta. | Open Subtitles | على اى حال, هذه الصدفة الوحيدة موجودة فى جناح الصدفيات بمتحف سولت ليك, |
En Salt Lake City había una tienda que vendía el London Times. | Open Subtitles | فى سولت ليك وجدت منصة تبيع جريدة لندن تايمز |
Cathy Salt,... que Ud. y yo deberíamos hablar en privado. | Open Subtitles | يا كاثي سولت أظن أن علينا تبادل . حديثاً خاصاً |
Mariscal Soult, mantendrá el mando de nuestras tropas aquí en París. | Open Subtitles | مارشال سولت ، ستبقى قائد قواتنا هنا فى باريس |
Sr. Zsolt Hetesy | UN | السيد سولت هتسي |
Quill contrató a Mary Pilant al norte de Sault Sainte Marie. | Open Subtitles | إكوبل عين ماري بيلانت من شمال سولت سانت ماري |
No hay mayor lago que el Gran Lago Salado del cual toma su nombre la ciudad. | Open Subtitles | "لا يوجد أكبر من بحيرة (سولت لايك) كما نُسيميها بالبحيرة الكبرى" |
¡Tratándome como si fueseis Salt-N-Pepa (dúo de rap estadounidense) y yo fuera Spinderella y esa mierda! | Open Subtitles | تعاملونني كأنكم سولت وبيبا وانا سبينديرلا ومن هذا الهراء |
Los resultados sumados de los Tratados START I y START II serían una reducción de dos tercios de los arsenales nucleares de esos dos países. | UN | وتتمثل النتائج المشتركة لمعاهدتي سولت اﻷولى وسولت الثانية في تخفيض الثلثين في الترسانات النووية لهذين البلدين. |