En nuestra cultura se considera muy malo que tu madre sea puta. | Open Subtitles | وهذه العبارة في ثقافتنا شيء سيء جداً أن تضاجع والدتك |
No puedo creer que se vaya mañana. Es muy malo para mí. | Open Subtitles | لا أصدق أنها سترحل غداً هذا أمر سيء جداً |
Sí, su calentura está muy mal y está perdiendo sangre. Así que debemos irnos. | Open Subtitles | نعم، قرحته في وضع سيء جداً وهو ينزف، لذا علينا أن نذهب |
Yo me casé cuando tenía más o menos tu edad, no es tan malo. | Open Subtitles | ، أنا تزوجت عندما كنت في عمرك أنه ليس سيء جداً |
Hice una cosa muy, muy mala... y creo que quizás me van a encerrar por ello... mucho tiempo. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك شيء سيء جداً جداً. و أعتقد أنني ذاهبه بعيداً بسببه لوقت طويل |
Si tu cita resultó tan mal, ¿por qué llegaste a casa tan tarde? | Open Subtitles | اذا كان الموعد سيء جداً لماذا اتيت الى المنزل متأخر جداً؟ |
El estudiante fue sentenciado a 200 horas de servicio comunitario y ¡Es un chico muy malo! | Open Subtitles | وقد حُكِمَ على الطالب 200 ساعة في خدمة المجتمع وهو فتى سيء جداً |
Algo muy malo ha sucedido en el futuro y necesitamos tu ayuda para arreglarlo. | Open Subtitles | شيء سيء جداً حدث في المستقبل ونحن بحاجة لكي لإصلاحه |
Y si no la compro yo, lo hará alguien más y eso será muy malo para mi negocio. | Open Subtitles | وإذا لم أشتريها، غيري سيفعل وذلك سيكون حقاً سيء جداً لعملي |
Sí, algo que hizo mal, algo muy malo y que tú sabes. | Open Subtitles | أجل، شيء أخطأ به شيء سيء جداً تعرفين بأمره |
No, no, no. Esto es malo, esto es muy, muy malo, es realmente malo. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، هذا سيء ، هذا . سيء جداً جداً ، هذا حقاً سيء |
¿Sabes otra cosa? eres muy malo entendiendo a las mujeres, colega. | Open Subtitles | أتعلم ، أيضاً ، أنك سيء . جداً في قراءة الفتيات ، يا رجل |
Tengo muchos niños... y ya está muy... se está poniendo muy mal. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأطفال هنا وهذا أمر سيء جداً الآن |
Esa oración está muy mal construida. | Open Subtitles | أتعرفين , لقد فكرت في هذا الأمر بشكل سيء جداً |
Solía tocar el violín, pero muy mal. | Open Subtitles | كنت أعزف الكمان، بشكل سيء جداً |
¿Eres tan malo que tienes que llegar por sorpresa? | Open Subtitles | إنّك سيء جداً لكي تتسلل على رفيقك، صحيح؟ |
Supongo que prefiero pensar que el tipo no es tan malo como para no saludar a otra persona solo porque sea una mujer. | Open Subtitles | حسناً , اعتقد , في رأسي , أود ان افكر شخصاً ما ليس سيء جداً لدرجة انه . لا يريد تقديم نفسه لشخص فقط لأنهم نساء |
Por cierto, no eres una mala persona, pero ésta es una muy mala conducta. | Open Subtitles | بالمناسبة: أنت لست ولد سيء, و لكنه تصرف سيء جداً |
Cuando mi padre hizo lo que hizo me sentí tan mal. Me sentí como un criminal. | Open Subtitles | .عندما فعل أبي ما فعل شعرت بإحساس سيء جداً |
Qué mal. No había decidido si quería que fuera traviesa o tímida. | Open Subtitles | سيء جداً , إنه لم يقرر بعد هل يريدني لطيفة أم شقية |
Guitarra, algo así. Pensaba que era muy bueno. ¡Era realmente malo! | Open Subtitles | القيتار نوعاً ما، اعتقدت انني جيد حقاً، لكنني كنت سيء جداً |
Qué lástima que no está rengo o ciego. Así tal vez podrías ayudarlo. | Open Subtitles | سيء جداً هو ليس أعرجاً أو أعمى إذ ربما تكون قد ساعدته |
Bueno, eso Es una pena, Ray. Aquí tienes responsabilidades. | Open Subtitles | حسناً هذا سيء جداً يا راي أنت لديك مسئوليات هنا |
La comida del restaurante es horrible | Open Subtitles | من أجل ماذا ؟ سيدي , طعام المطعم سيء جداً |
Y fue bastante malo, pero Marty Weaver seguía diciéndole que estaba haciendo un buen trabajo. | Open Subtitles | وكان سيء جداً ولكن مارتي استمر بأخباره انه يعمل جيداً |