ويكيبيديا

    "سيء للغاية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muy malo
        
    • muy mal
        
    • tan malo
        
    • Qué mal
        
    • tan mal
        
    • muy mala
        
    • bastante malo
        
    • Qué pena
        
    • terrible
        
    • tan mala
        
    • una lástima
        
    • bastante mal
        
    • realmente malo
        
    • demasiado malo
        
    • deplorables
        
    Es un buen nombre para un detective pero muy malo para alguien que juega fútbol. Open Subtitles إنه اسم جيد لمُحقق ولكنه اسم سيء للغاية لشخص يلعب كرة القدم الأميركية.
    Y la verdad es que la probabilidad de que algo muy malo vaya a golpearnos pronto, es infinitesimal. Open Subtitles و حقيقة أن هناك شيئًا ما سيء للغاية سيضربنا في أي وقت قريبًا غير قليلة
    Cabe señalar también que en Haití, la profesión de docente está muy mal remunerada. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أن الأجر المدفوع لوظيفة مدرس أو مدرسة هو سيء للغاية في هايتي.
    Es decir, un demonio que mata más demonios, ¿es eso tan malo? Open Subtitles أعني ، مشعوذ يقتل المشعوذين الآخرين هل هذا سيء للغاية ؟
    Qué mal que no te fuiste antes. Va a llegar la policía. Open Subtitles سيء للغاية أنّك لم تغادر بسرعة ستكون الشرطة هنا في أيّ لحظة
    ¡Bailo tan mal! ¡Se me ha olvidado todo! Open Subtitles أنا أرقص بشكل سيء للغاية, لقد نسيت كل شيء
    No, no es buena razón. Es una mala razón, muy mala. Open Subtitles لا ، هذا ليس جيداً هذا نقاش سيء ، سيء للغاية
    Y la incertidumbre es algo muy malo. En términos evolutivos es algo malo. Si uno no está seguro de estar ante un predador, es muy tarde. TED الآن، الشك شيء سيء للغاية. إنه من الناحية التطورية هو أمر سيئ. إذا كنت غير متأكد أن ذلك مفترس، سيكون الأمر متأخرا جدا.
    Hay muchos tipos diterentes. Y el de ella era muy malo. Open Subtitles هناك الكثير من أنواع السرطان المختلفة وكان النوع الذي أصابها سيء للغاية
    Están muy cerca de encontrarnos, y eso sería muy, muy malo para ambos. Open Subtitles .إنهم على وشك العثور علينا وسيكون هذا سيء للغاية لكلانا
    Aún así pudo identificarte y eso sería muy malo denle un respiro Open Subtitles ما زال يكن أن تكون عرفت هويتنا وهذا سيء للغاية لنا أوه إذا توقفتم عن النحيب بصوت مرتفع وأعطيتوها فرصة سوف?
    A los niños en manos del gobierno tienden a irles las cosas muy mal. TED حتى الأطفال في رعاية الدولة تميل إلى القيام بشكل سيء للغاية.
    Pero no te queda mal en realidad, muy mal Open Subtitles و لكنه ليس سيئا لهذه الدرجة في الحقيقة انه سيء للغاية
    Esto no es tan malo. ¿Cuánto tiempo te dio para hacerlo? Open Subtitles هذا لايبدو سيء للغاية كم منحتك من الوقت لتنفيذ هذا؟
    Sabes, creo que esto puede que no sea tan malo. Open Subtitles انت تعلم , اعتقد انه هذه ربما لن يكون سيء للغاية
    Qué mal que no se le ocurriera borrar sus huellas de todo. Open Subtitles كلهم ضربوا من قبل بنفس الحريق المتعمد . سيء للغاية, لم تعتقدي أننا سنلاحظ مطبوعاتك الخاصة بكل ذلك
    ... que la trata tan mal. Open Subtitles ومنظمة الصحة العالمية التي يعامل بشكل سيء للغاية.
    Hizo... algo muy- Una cosa muy mala pero cuando te vio, supo que no podría herirte. Open Subtitles لقد قام.. لقد قام بامر سيء للغاية عندما رآك علم
    Sabes, que llegues tarde a una reunión por tu resaca ya es bastante malo pero que faltes a una misión... Open Subtitles كما تعليمن .. الحضور متأخراً لحجرة التعليمات لأنكى مظطربة , ذلك سيء للغاية
    Qué pena. Los mayores de 50 en puestos gerenciales bajos me adoran. Open Subtitles سيء للغاية يا تيد الأشخاص الذين تعدوا الخمسين عام يحبونني
    Si esta ropa te lastima tus ojos, tienes una terrible visión. Open Subtitles إذا ازعجتك ملابسي،فهذا يعني أن نظرك سيء للغاية
    La violencia del fútbol era tan mala que los Vikingos e incluso Oliver Cromwell dejaron de jugarlo. Open Subtitles عنف كرة القدم كان سيء للغاية. وقد منع "الفايكنج" وكذلك "كرمويل" لعب المباراة
    Es una lástima porque la respuesta que dio su compañero era correcta. Open Subtitles هذا سيء للغاية لإن إجابة زميلك كانت صحيحة
    Estaban jugando un juego, y terminó bastante mal. Open Subtitles كانوا يلعبون لعبة، وانتهت بشكل سيء للغاية.
    Suficiente con decir, realmente, realmente malo. Open Subtitles يكفي القول، بأنه سيء للغاية
    En realidad, no tengo nada demasiado malo. Open Subtitles في الواقع، ليس لدي أي شيء سيء للغاية.
    Las condiciones en los establecimientos penitenciarios son deplorables. UN تعاني السجون من وضع سيء للغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد