ويكيبيديا

    "سيئ جدا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muy malo
        
    • muy mal
        
    • Lástima
        
    • tan malo
        
    • Qué pena
        
    • tan mal
        
    • muy mala
        
    • una pena
        
    • bastante malo
        
    • Qué mal
        
    • terrible
        
    • bastante mal
        
    • demasiado malo
        
    • realmente malo
        
    Porque un chico muy malo mandó a alguien a limpiar un gran desastre. Open Subtitles لإن فتى سيئ جدا ارسل شخص ما ليتخلص من فوضى كبيرة
    ¿Sabía que comer esto es muy malo para su salud? Open Subtitles انا لم اقصد المضايقة ولكن هل تعلمين أن تناول هذه سيئ جدا لصحتك؟
    Además, la policía y otras instituciones las tratan muy mal. UN وفضلا عن ذلك، تقوم الشرطة وغيرها من المؤسسات بمعاملتهن على نحو سيئ جدا.
    Sería una Lástima que hubiera venido para nada. Open Subtitles سيئ جدا إذا أنت جاء كل هذا الطريق بدون مقابل.
    Pero más que nada es sobre un monstruo que hizo algo tan malo... Open Subtitles لكنها ... فيالغالب عن وحش ـ ـ ـ وحش فعل شيء سيئ جدا ـ ـ ـ
    Sí, Qué pena que el dinero no pueda hacer gente como tú. Open Subtitles نعم، سيئ جدا ان المال لا يستطيع جعل الناس مثلك
    Creo que no es tan mal trabajo, después de todo. Open Subtitles حزرت بأنّه ليس سيئ جدا في النهاية
    - Oota dice que la tormenta está empeorando. - Muy, muy malo. Open Subtitles اوتو أخبرنى أن العاصفة ستشتد هذا سيئ جدا
    Pero cuando te cases serás muy malo en el sexo y tu esposa será infeliz. Open Subtitles لكن عندما تتزوج ستكون سيئ جدا في الجنس وزوجتك ستكون غير سعيدة
    Pero sabía que era algo muy malo y que era la razón del divorcio de mis padres. Open Subtitles ولكني عرفت انه شئ سيئ جدا وكان هذا مسببا لطلاق والداي
    Y acabo de hacer algo muy malo. Open Subtitles اوه جيدا جدا وانا للتو قمت بعمل سيئ جدا جدا
    Sé que tienen que seguir camino, pero yo lo veo muy mal. Open Subtitles انا اعرف انكم يجب ان تتحركوا لكنّه يبدو سيئ جدا لي
    Pero la Srta. Anjali no es tan guapa. muy mal. ¿Sabes? Open Subtitles ولكن سيده انجلى ليست بهذا القدر من حسن المظهر.سيئ جدا
    Hrotgarin decidio el matrimonio, kayra no pudo elegir era un sadico y un cerdo el la trataba mal muy mal Open Subtitles الزواج رتب بواسطة هروثجر، انه ليس إختيار كيرى لقد كان سادي و خنزير لقد عاملها بشكل سيئ، بشكل سيئ جدا
    Es una Lástima que no te construyeran para que pudieras darte cuerda tú mismo. Open Subtitles سيئ جدا إنهم لم يكملوك لتتمكن من شحن نفسك بنفسك
    Lástima que no pueden decir lo mismo sobre tí Open Subtitles سيئ جدا .. هو أكثر من أنّهم يستطيعون القول لك
    No es tan malo, confía en mí. Open Subtitles هذا ليس سيئ جدا ثق بي
    Qué pena que tu madre tuviera que trabajar, Akeelah. - ¿Vio tu vestido nuevo? Open Subtitles هو سيئ جدا أمّك كان عليها تعمل اليوم، اكيلا.
    Dijo que te veías tan mal que a duras penas te reconoció. Open Subtitles قال بأنّك بدوت سيئ جدا عرفك بالكاد.
    Tú elegiste la variedad del amor no correspondido. Es muy mala para la piel. Open Subtitles حسنا، أخترت النوع الغير متبادل سيئ جدا لبشرتك
    Es una pena que se haya acabado. Patinar, quiero decir. Open Subtitles مع ذلك، شئ سيئ جدا أن ينتهي أعني التزلّج،.
    bastante malo es que no puedan pagar su casta, armas hechas en Alemania. Open Subtitles سيئ جدا انهم لا يقدرون على تحمل
    Qué mal. Qué Lástima. Open Subtitles سيئ جدا.حزين جدا
    ¿Sabes Cody? La primera impresión que causas es muy mala y una terrible segunda impresión pero la tercera es muy buena. Open Subtitles أتعرف, جعلت لدى انطباع أول سيئ جدا وانطباع ثاني فظيع
    Un día, ella tendría unos 35 años, se resbaló en un parche de hielo en la calle y se lastimó la espalda bastante mal. Open Subtitles كان هناك يوم واحد، وكانت حوالي 35، وقالت انها انزلقت على قطعة من الجليد على الرصيف وتؤذي ظهرها بشكل سيئ جدا.
    Bueno, eso es demasiado malo porque en este momento me gustaría posponer la realidad y soñar con gatitos púrpuras o elefantes voladores o... sólo... no importa. Open Subtitles حسنا ، هذا شيء سيئ جدا لأن فى هذة اللحظة كنت أتمنى ان انام وأحلم بقطط ارجوانيه ...أو أو أو فيلة تطير
    - Seguro, pero... cuando algo malo pasa... ya sabes, algo realmente malo... el muro se rompe, se rasga. Open Subtitles بالتأكيد، لكن عندما شيء سيئ يحدث شيء سيئ جدا الحائط المكسور، الدموع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد