| Hey, ¡Gringuito! muy malo que no puedas irte con esto, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا سيئ للغاية أيها الأشقر لن يمكنك الهرب به |
| Lo siento señorita, he sido un chico muy malo y necesito que me castigue. | Open Subtitles | عذرا ، لقد كانت ولد سيئ للغاية وضرورة معاقبتي |
| Se siente muy mal en el estómago. | Open Subtitles | يجعلكِ تشعرين بشعورٌ سيئ للغاية ألم في معدتكِ |
| Esto tiene que parar. Esto está muy, pero muy mal. | Open Subtitles | ينبغي إيقاف هذا الآن، فما تفعله سيئ للغاية. |
| Pero es tan malo que todo lo que quieres es hacerte un ovillo y morir. | Open Subtitles | لكن سيئ للغاية ان كل ماتريده هو الابتعاد والموت لوحدك |
| Sin embargo, el segundo período daba una muy mala impresión del supervisor. | UN | لكن الفترة الثانية أظهرت المسؤول في موقف سيئ للغاية. |
| Qué lástima que tu novia no pudo estar aquí. | Open Subtitles | سيئ للغاية أن صديقتك لم تستطيع أن تأتي |
| Qué pena que sé que es mentira. | Open Subtitles | أنه أمر سيئ للغاية أعلم أنه كذب |
| Eso es muy malo porque son órdenes de Woodford, así que si lo que quieres es esta cosa de la libertad, trabajas conmigo. | Open Subtitles | هذا سيئ للغاية بسبب أوامر ودفورد ، حسنا إذا لم تريد هذه الحرية فأنت عالق معي. |
| - Bueno, eso es muy malo porque soy una persona compleja y fascinante. | Open Subtitles | حسنا، هذا أمر سيئ للغاية لأنني رائعة وشخص معقد. |
| Resulta que ha sido un chico muy malo, usando su particular kit de habilidades para falsificar nuevas identidades para criminales intentando evadir a las fuerzas de la ley. | Open Subtitles | اتضح انه كان صبي سيئ للغاية أستخدم مهاراته لكي ينشأ هويات جديدة للمجرمين الدين يحاولون التهرب من تطبيق القانون |
| Y de momento, parece que también soy muy muy malo en eso. | Open Subtitles | وحتى الآن، يبدو أنني أيضاً سيئ للغاية في هذا |
| Por eso quisiera hablar sobre el fenómeno detrás de lo que ya parece ser un año muy malo para los malos y sobre este fenómeno del poder popular. | TED | لذا ، أنا اريد ان اتحدث قليلا عن تلك الظاهرة و هي وراء ما يبدو انه عام سيئ للغاية للأشرار ، وهذه الظاهرة تدعة سلطة الشعب. |
| Has sido un chico muy malo. | Open Subtitles | لقد كنت صبيا سيئ للغاية. |
| La intervención de la crisis que se ha llevado a cabo después de este evento fue muy mal hecha, y a muchos de nosotros nos dejó con un mal sabor en la boca, y por lo tanto, tuvo un profundo efecto en mí | Open Subtitles | وفي النهاية كان هناك 13 وفاةَ. التدخل في حالات الأزمات الذي أجري بعد هذه الحادثِة نُفذ بشكل سيئ للغاية |
| muy mal, hay un montón de trabajo viene pulg | Open Subtitles | ياله من امر سيئ للغاية, هنالك الكثير من العمل قادم. |
| muy mal. La suite nupcial esta ocupada. | Open Subtitles | -اوه ، سيئ للغاية بأن جناح الأعراس قد تم حجزه |
| No es tan malo. Lloras, luego ríes. | Open Subtitles | أنه ليس سيئ للغاية تبكين ، ثم تضحكين |
| ¿Es eso tan malo? | Open Subtitles | هل هذا سيئ للغاية ؟ |
| O tiene muy buena puntería, o o muy mala puntería, Sr... | Open Subtitles | اما تصويبك جيد جدا أو أو تصويبك سيئ للغاية, سيد؟ |
| Qué lástima que tu novia no pudiera estar aquí. | Open Subtitles | سيئ للغاية أن صديقتك لم تستطيع أن تأتي |
| Qué pena. | Open Subtitles | سيئ للغاية. |
| Qué mal. Ustedes harían una linda pareja. | Open Subtitles | هذا سيئ للغاية أنتما تشكلان ثنائيا لطيفا |
| Y es una pena porque si pudieras ver lo que yo veo... | Open Subtitles | وهذا سيئ للغاية لأنك لو فقط رأيتي نفسك كما اراكي أنا |