ويكيبيديا

    "سيتوجب عليك أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tendrás que
        
    • Vas a tener que
        
    • Tendrá que
        
    Muy bien. tendrás que acompañarme a la dirección. Open Subtitles حسنا سيتوجب عليك أن تأتي لمكتب المشرف معي
    -Pues tendrás que soportarlo porque todavía no sé. Open Subtitles حسنا,سيتوجب عليك أن تتحمليه لأنني ببساطة لا أعرف.
    Si quieres ser tú... tendrás que demostrarme mucho más... de lo que me has estado mostrando en el campo.. Open Subtitles إن أردت أن يكون أنت سيتوجب عليك أن تريني أكثر بكثير مما أريتني بالملعب هذا الأسبوع حسنا ؟
    Así que si quieres que lo sepa, entonces Vas a tener que decírselo tu mismo. Open Subtitles لو تريدها ان تعرف سيتوجب عليك أن تخبرها انت
    Por difícil que sea para ti, simplemente Vas a tener que dejar que esto se vaya. Open Subtitles بالرغم من صعوبة الأمر عليك سيتوجب عليك أن تتخطاه
    Tendrá que esperar a que deje de beber antes de que declare. Open Subtitles تبا ، سيتوجب عليك أن تجففه قبل وقوفه على المنصة
    tendrás que encontrar el modo de sobrevivir con las televisoras de aire. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تعيشَ على القنواتِ الأرضية كيفما كان
    Si quieres gastar dinero, tendrás que buscar un trabajo. Open Subtitles إن أردت الحصول على مال لإنفاقه سيتوجب عليك أن تحصلي على عمل
    Si te quedas aquí, tendrás que vivir con mis reglas. Open Subtitles إن كنتَ ستعيش هنا سيتوجب عليك أن تطيع أوامري
    tendrás que comprarme un par de cócteles primero. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تشتري لي بعضة كوكتيلات أولاً
    Por duro que parezca, tendrás que confiar en que nosotros nos ocupemos. Open Subtitles على الرغم من أن هذا يبدو صعب سيتوجب عليك أن تثق بأننا سنتولى هذا الأمر
    tendrás que rascarlo de este tomate seco. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تكشطها من على الطماطة المجففة
    Garantizo que no será mucho así que dejemos de acoger gente o tendrás que compartirlo con ellos. Open Subtitles لا نستطيع أن نضمن أنها ستكون طائلة , لذا لنتوقف عن استقبال الناس .. سيتوجب عليك أن تشاركينا ..
    Por supuesto, tendrás que dejar ir... primero a cierto lazo que te ata. Open Subtitles بالطبع , سيتوجب عليك أن تتخلى عن صلة محددة والتي تجمعك , أولاً
    tendrás que operar de nuevo, ¿en serio? Open Subtitles سيتوجب عليك أن تجري العملية مره اخرى حقا؟
    Claro que tendrás que mentirle a tu esposa. Open Subtitles بطبيعة الحال سيتوجب عليك أن تكذب على زوجتك.
    Dijiste "raz". Ahora tendrás que decir "paz" en mi trasero. Open Subtitles الآن سيتوجب عليك أن تقل "عم" إلى مؤخرتي.
    Le Vas a tener que explicar a tu hija por qué vendes artículos deportivos. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تشرح لفتاك لماذا أصبحت تعمل في منتجات "ديكز" الرياضية
    Bueno, Vas a tener que dejarme vivir lo suficiente para dejar que las piezas se acomoden. Open Subtitles حسنا ، سيتوجب عليك أن تتركني أعيش بما يكفي لكي أضع جميع القطع في أماكنها
    Vas a tener que manejar de regreso por un rato. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تمتطي الحصان بدون سرج لفترة
    Ahora Tendrá que disculparme. Open Subtitles والآن سيتوجب عليك أن تأذن لي، أيها القائد.
    Tendrá que explicármelo mejor. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تعطيني قدر أكبر من المعلومات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد